Paroles et traduction Azealia Banks - Miss Camarderie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Camarderie
Мисс Общительность
It′s
the
sound,
the
hip
and
hip
and
now
Это
звук,
этот
ритм,
и
снова
ритм
When
I
hip
you,
hip
you
hound
Когда
я
тебя
завожу,
ты
мой
пес
Get
down
or
get
tied
up
and
twound
Подчинись
или
будешь
связан
и
обвит
Let
me
twist
you,
twist
you
pal...
Дай
мне
тебя
закрутить,
закрутить,
дружок...
Ya
shyer,
sh-shy
how
can
I
get
you,
get
you
out?
Ты
робкий,
р-робкий,
как
мне
тебя,
тебя
раскрепостить?
Let's
have
a
listen
in,
-Rottweil(er)
Давай
послушаем,
-Ротвейл(ер)
Let
me
hit
you...
Hit
you
owww
Дай
мне
тебя
задеть...
Задеть
тебя
ооо
A
flight,
a
tryst,
-night
owl,
when
I
whistle,
whistle
-howl
Полет,
свидание,
-ночная
птица,
когда
я
свищу,
свищу
-вой
Pick
up
when
I
get
into
town,
tell
me
if
you′ll
Подъезжай,
когда
я
буду
в
городе,
скажи
мне,
будешь
ли
ты
Be
around,
to
ride
with
Miss
Camaraderie
Рядом,
чтобы
прокатиться
с
Мисс
Общительностью
A
sight
to
see,
a
sound,
what
up-
Зрелище,
звук,
что
там-
What
iz
you
with
Rottweil
lemme
get
you...
Что
у
тебя
с
Ротвейлом,
дай
мне
тебя...
Be
mild
oh
listen,
lord
I
mean
Будь
послушным,
о,
слушай,
господи,
я
имею
в
виду
I
might've
seen
I
swore
Мне
показалось,
я
клянусь
I
saw
ya
looking,
looking
all
at
me
Я
видела,
как
ты
смотрел,
смотрел
на
меня
Admiring
Amor-
Восхищаясь
Амур-
Be
idol
in
my
heart
Будь
кумиром
в
моем
сердце
Oh
be
inspiring
and
more...
О,
будь
вдохновляющим
и
больше...
What
kind
of
wizard-?
Что
за
волшебник-?
What-what
a
dream!
Что-что
за
мечта!
A
night,
a
scene,
a
town
Ночь,
сцена,
город
A
ride
with
Miss
Camaraderie
Прогулка
с
Мисс
Общительностью
An
odyssey,
oh,
wow
Одиссея,
о,
вау
Say
what-
what
is
you
with?
Скажи,
что-
что
у
тебя
с?
Rottweil,
I'ma
let
you
Ротвейлом,
я
позволю
тебе
In
my
house,
Politer
High
Society
В
моем
доме,
Вежливое
высшее
общество
Attire,
tea,
a
style
Наряд,
чай,
стиль
Look
how
ya
looking
looking
now!
Смотри,
как
ты
выглядишь
сейчас!
Let
me
see
you...
See
you
smile
Дай
мне
увидеть
твою...
Увидеть
твою
улыбку
A
smiler′s
sweetest
smile
Самая
сладкая
улыбка
улыбающегося
Oh
mister,
wider!
- me
oh
wow...
О,
мистер,
шире!
- меня,
о,
вау...
Look
how
ya
looking
looking
now
Смотри,
как
ты
выглядишь
сейчас
Let
me
get
you...
Дай
мне
тебя...
It′s
the
sound,
the
hip
and
hip
and
now
Это
звук,
этот
ритм,
и
снова
ритм
When
I
hip
you...
Когда
я
тебя
завожу...
Hip
you
hound,
get
down
or
get
tied
up
and
twound...
Завожу
тебя,
пес,
подчинись
или
будешь
связан
и
обвит...
Who's
the
hip
new,
bitch
you
found?
Кто
эта
новая
крутая
сучка,
которую
ты
нашел?
Politer
sis-
I′m
bout
it...
Вежливая
сестренка-
я
за
это...
A
pistol,
pistol
pow
Пистолет,
пистолет
бах
Let's
have
a
listen
in
papa
Давай
послушаем,
папа
Let
me
witch
you...
Witch
you
out
Дай
мне
тебя
заколдовать...
Заколдовать
тебя
I
ride,
I
rip,
I
rile
at
the
ritu-ritual
Я
еду,
я
разрываю,
я
бушую
на
ритуа-ритуале
What
up
what
is
you
with
Rottweil
Что
там,
что
у
тебя
с
Ротвейлом
Tell
me
if
you′ll
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
Be
around...
To
ride
with
Miss
Camaraderie
Рядом...
Чтобы
прокатиться
с
Мисс
Общительностью
An
odyssey
a
sound...
Одиссея,
звук...
What
kind
of
wizard?...
Что
за
волшебник?...
What
what
what
what
what
what...
Что
что
что
что
что
что...
I've
been
looking
for
someone
sir,
I′dve
sworn
you
Я
искала
кого-то,
сэр,
я
бы
поклялась,
что
ты
Were
on
a
journey
searching
for,
my
amour
too
Был
в
путешествии
в
поисках
моей
любви
тоже
It's
the
sound,
the
hip
and
hip
and
now
Это
звук,
этот
ритм,
и
снова
ритм
When
I
hip
you,
hip
you
hound
Когда
я
тебя
завожу,
ты
мой
пес
Get
down
or
get
tied
up
and
twound
Подчинись
или
будешь
связан
и
обвит
Let
me
twist
you,
twist
you
pal...
Дай
мне
тебя
закрутить,
закрутить,
дружок...
Ya
shyer,
sh-shy
how
can
I
get
you,
get
you
out?
Ты
робкий,
р-робкий,
как
мне
тебя,
тебя
раскрепостить?
Let's
have
a
listen
in,
-Rottweil(er)
Давай
послушаем,
-Ротвейл(ер)
Let
me
hit
you...
Дай
мне
тебя
задеть...
Be
mild
oh
listen,
lord
I
mean
Будь
послушным,
о,
слушай,
господи,
я
имею
в
виду
I
might′ve
seen
I
swore
Мне
показалось,
я
клянусь
I
saw
ya
looking,
looking
all
at
me
Я
видела,
как
ты
смотрел,
смотрел
на
меня
Admiring
Amor-
Восхищаясь
Амур-
Be
idol
in
my
heart
Будь
кумиром
в
моем
сердце
Oh
be
inspiring
and
more...
О,
будь
вдохновляющим
и
больше...
What
kind
of
wizard-?
Что
за
волшебник-?
What-what
a
dream!
Что-что
за
мечта!
A
night,
a
scene,
a
town
Ночь,
сцена,
город
A
ride
with
Miss
Camaraderie
Прогулка
с
Мисс
Общительностью
An
odyssey,
oh,
wow
Одиссея,
о,
вау
Say
what-
what
is
you
with?
Скажи,
что-
что
у
тебя
с?
Rottweil,
I′ma
let
you
Ротвейлом,
я
позволю
тебе
In
my
house,
Politer
High
Society
В
моем
доме,
Вежливое
высшее
общество
Attire,
tea,
a
style
Наряд,
чай,
стиль
Look
how
ya
looking
looking
now!
Смотри,
как
ты
выглядишь
сейчас!
Let
me
see
you...
Дай
мне
увидеть
тебя...
It's
the
sound,
the
hip
and
hip
and
now
Это
звук,
этот
ритм,
и
снова
ритм
When
I
hip
you,
hip
you
hound
Когда
я
тебя
завожу,
ты
мой
пес
Get
down
or
get
tied
up
and
twound
Подчинись
или
будешь
связан
и
обвит
Who′s
the
hip
new,
bitch
you
found?
Кто
эта
новая
крутая
сучка,
которую
ты
нашел?
Politer
sis-
I'm
bout
it...
Вежливая
сестренка-
я
за
это...
A
pistol,
pistol
pow
Пистолет,
пистолет
бах
Let′s
have
a
listen
in
papa
Давай
послушаем,
папа
Let
me
witch
you...
Witch
you
out
Дай
мне
тебя
заколдовать...
Заколдовать
тебя
I
ride,
I
rip,
I
rile
at
the
ritu-ritual
Я
еду,
я
разрываю,
я
бушую
на
ритуа-ритуале
What
up
what
is
you
with
Rottweil
Что
там,
что
у
тебя
с
Ротвейлом
Tell
me
if
you'll
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
Be
around...
To
ride
with
Miss
Camaraderie
Рядом...
Чтобы
прокатиться
с
Мисс
Общительностью
An
odyssey
a
sound...
Одиссея,
звук...
What
kind
of
wizard?...
Что
за
волшебник?...
What
what
what
what
what
what...
Что
что
что
что
что
что...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Banks Azealia Amanda, Cutler Matthew David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.