Azedia feat. Rameses B - Something (Rameses B Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azedia feat. Rameses B - Something (Rameses B Remix)




Something (Rameses B Remix)
Что-то (Rameses B Remix)
(Cheer up, cheer up...)
(Не унывай, не унывай...)
(Wake up, wake up...)
(Проснись, проснись...)
(Rise up, rise up...)
(Поднимись, поднимись...)
(Cheer up, cheer up...)
(Не унывай, не унывай...)
Something's wrong, but I don't know what
Что-то не так, но я не знаю, что именно
Wondering how, with all the things I've got
Интересно, как, со всем, что у меня есть,
Life is good, but the pain don't stop
Жизнь хороша, но боль не утихает
'Cause I'm holding on, so I give it up
Потому что я держусь за нее, поэтому я сдаюсь
Cheer up (cheer up), put a smile on your face
Не унывай (не унывай), улыбнись
Wake up (wake up), take me out of this place
Проснись (проснись), забери меня из этого места
Rise up (rise up), we are the human race
Поднимись (поднимись), мы - человечество
Cheer up (cheer up), put a smile on your face
Не унывай (не унывай), улыбнись
Wondering...
Интересно...
Something's...
Что-то...
Wondering...
Интересно...
Something's...
Что-то...
So, if you (so, if you...) really go the whole way (go the whole way...)
Итак, если ты (итак, если ты...) действительно пройдешь весь путь (пройдешь весь путь...)
And see how you feel at the prospect of vanishing (vanishing...)
И посмотришь, что ты чувствуешь при мысли об исчезновении (исчезновении...)
Have all your efforts (efforts...)
Все твои усилия (усилия...)
And all your achievements
И все твои достижения
And all your attainments turning into dust
И все твои успехи превратятся в прах
Nothingness
Ничто
What is the feeling?
Что это за чувство?
What happens to you?
Что с тобой происходит?
Wondering...
Интересно...
Something's...
Что-то...
Wondering...
Интересно...
Something's...
Что-то...
Wondering...
Интересно...
Something's...
Что-то...
So, cheer up...
Так что, не унывай...
Wondering...
Интересно...
Something's...
Что-то...
Cheer up (cheer up), put a smile on your face
Не унывай (не унывай), улыбнись
Wake up (wake up), take me out of this place
Проснись (проснись), забери меня из этого места
Rise up (rise up), we are the human race
Поднимись (поднимись), мы - человечество
Cheer up (cheer up), put a smile on your face
Не унывай (не унывай), улыбнись
So, in this way, by seeing that nothingness is the fundamental reality
Таким образом, видя, что ничто является фундаментальной реальностью
And you see it's your reality (your reality...)
И ты видишь, что это твоя реальность (твоя реальность...)
Then how can anything contaminate you (contaminate you...)?
Тогда как что-то может осквернить тебя (осквернить тебя...)?
All the idea of you being scared, and put out and worried
Вся эта идея о том, что ты напугана, расстроена и обеспокоена
And so on, this is nothing, it's a dream
И так далее, это ничто, это сон
Because you're really nothing
Потому что ты на самом деле ничто
So, cheer up (cheer up...)
Так что, не унывай (не унывай...)





Writer(s): Rameses Booth, Matthew Davies, Adam Boothroyd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.