Paroles et traduction Azeem - Open 'Em Up
One
Two
One
Two
Раз,
Два,
Один,
Два
Politics
And
Religions
Политика
И
Религии
You
Know
What
I
Mean
Вы
Понимаете,
Что
Я
Имею
В
Виду
Everything
What's
Going
On
In
Somalia,
New
Все,
Что
Происходит
В
Сомали,
Новое
You
Know
What
I
Mean?
Вы
Понимаете,
Что
Я
Имею
В
Виду?
You
Got
To
Look
Into
It,
Grab
Them
Books
And
Вы
Должны
Разобраться
В
Этом,
Взять
Те
Книги
И
You
Know
What
I
Mean?
Вы
Понимаете,
Что
Я
Имею
В
Виду?
I
Look
Into
These
Things,
Man
Я
Разбираюсь
В
Таких
Вещах,
Чувак
You
Know
What
I'm
Doing?
Ты
Знаешь,
Что
Я
Делаю?
This
Turns
A
Substance
Это
Превращает
Вещество
Sky
Meets
Earth
Небо
Встречается
С
Землей
Angelical
Current
Ангельский
Поток
I'm
A
Conductor
Я
Дирижер
My
Heart
Is
Magnifying
Description
Мое
Сердце
Увеличивает
Описание
These
Are
Mysteries
Это
Тайны
This
Is
What's
Been
Hitting
Это
То,
Что
Поражает
Dice
Are
Loaded
Кости
Загружены
The
Cards
Are
Marked
Карты
Помечены
The
Tables
Tilted
Столы
Наклонены
They
Tried
To
Play
The
Game
And
Players
Они
Пытались
Играть
В
Игру
И
Игроки
With
The
Master
Builders
С
Мастерами-Строителями
If
You
Seek,
You
Shall
Find
Если
Вы
будете
искать,
Вы
найдете
The
Force
Is
Real
Сила
Реальна
The
Thoughts
In
Here?
Что
За
Мысли
Здесь?
Turn
Scientists
To
Children
Обрати
Ученых
К
Детям
To
Heal
The
Mental
Чтобы
Исцелить
Психику
You
Need
The
Proper
Tools
To
Focus
Вам
Нужны
Правильные
Инструменты,
Чтобы
Сосредоточиться
The
Compass
Puts
A
Circle
Round
Your
Patches,
Циркуль
Обводит
Ваши
Пятна
Кругом,
Control
It,
Контролируйте
Это,
The
Square
Straightens
Crooked
Lines
And
Eases
Your
Emotion,
Квадрат
Выпрямляет
Кривые
Линии
И
Облегчает
Ваши
Эмоции,
The
Hammer
Pounds
The
Truth
Into
Your
Soul,
'Till
You
Own
It,
Молот
Вбивает
Правду
В
Твою
Душу,
Пока
Ты
Не
Признаешь
Это
Сам,
I
Wrote
This
In
The
Throes
Of
Dreams.
Я
Написал
Это
В
Муках
Мечтаний.
Close
Encounters
Близкие
встречи
Scenes
Of
Angelic
Hosts
Сцены
Ангельских
Воинств
Flow
Like
Steam
Струятся,
Как
Пар
Shaped
Like
Flames
Имеют
форму
Пламени
Take
My
Pain
And
Прими
Мою
Боль
И
Praise
My
Scenes
Восхваляй
Мои
Сцены
Know
My
Name
Знай
Мое
Имя
Beg
God
Please
Умоляй
Бога,
Пожалуйста
Grab
The
Books,
Хватай
Книги,
Grab
The
Souls,
Хватай
Души,
Get
The
Science
Овладевай
Наукой
Study
All
Your
Lessons,
Ya'll
Изучай
все
Свои
Уроки,
Ты
будешь
If
They
Want
To
Least
Savage,
And
Not
Civilized
Если
Они
Хотят
Быть
По
Крайней
Мере
Дикими,
А
Не
Цивилизованными
Wanna
Run
Up
We
Go
Хочешь
Убежать,
Мы
Идем
We
All
Got
Hearts
У
всех
нас
есть
Сердца
Big
Hearts
Большие
Сердца
Big
Love,
Get
Together
Ya'll
Большая
Любовь,
Соберитесь
вместе,
Вы
будете
Take
Your
Fist
Сожми
Кулак
Make
A
Peace
Sign
With
It
Изобрази
Им
Знак
Мира
Hold
It
In
The
Sky
And
Поднеси
Его
К
Небу
И
As
We
Stand
On
The
Shoulders
Of
Giants
Когда
Мы
Стоим
На
Плечах
Гигантов
The
Wars
Wage
Войны
Ведутся
A
Soldier
With
No
Enemy
Солдат
Без
Врага
Don't
Know
His
Own
Strength
Не
Знает
Собственной
Силы
Travelling
Ranks
Ряды
Путешествующих
Cause
Since
They
Gave
Us
Cocaine
It's
Been
9/11
Потому
что
С
тех
пор,
Как
Нам
дали
Кокаин,
Прошло
9/11
24/7
In
All
Ways
Круглосуточно
И
без
Выходных
Во
Всех
Смыслах
Genocide
Is
Walking
Like
Its
Halloween
In
May
Геноцид
Разгуливает,
Как
Хэллоуин
В
Мае
He
Says
"We
Sing
Along,
Young
As
4,
The
Small
Graves"
Он
говорит:
"Мы
подпеваем,
В
Возрасте
4 Лет,
The
Small
Graves"
Fiction
To
Fuck
With
Фантастика,
С
которой
Можно
Трахаться
Fuck
With
The
Fame
К
черту
Славу
Stolen
Innocence
Of
Orphans
Украденная
Невинность
Сирот
Fortune
And
Flames
Богатство
И
Пламя
Strange
Drama
Странная
Драма
The
Attributes
That
Give
My
Soul
Armor
Качества,
Которые
Придают
Моей
Душе
Броню
My
Vocals?
More
Explosive
Than
A
Loaded
Stealth
Bomber
Мой
Вокал?
Взрывчатее,
чем
Заряженный
Бомбардировщик-Невидимка
On
Fire,
Over
Disneyland,
Driven
By
Osama,
В
огне,
Над
Диснейлендом,
За
рулем
Усама,
In
Broad
Daylight,
During
A
Concert
By
Madonna
Средь
Бела
Дня,
Во
время
Концерта
Мадонны
40,
000
Acres
(And
A
Mule?)
40
000
Акров
(И
Мул?)
You
Can't
Contain
This!
Ты
не
Можешь
Сдерживать
Это!
Wouldn't
Trade
The
Last
Graces
Не
Променял
Бы
Последние
Милости
For
The
Light
In
Las
Vegas
На
Свет
В
Лас-Вегасе
And
The
Sun
And
Moon
И
Солнце
С
Луной
Are
Far
From
Perfect
But
We
Try
Они
Далеки
От
Совершенства,
Но
Мы
Стараемся
Rather
Die
A
Good
Death
Than
To
Live
A
Bad
Life
Лучше
Умереть
Хорошей
Смертью,
Чем
Прожить
Плохую
Жизнь
If
You
Know
About
The
Stories
Of
The
Models
And
Those
Who
Died
In
The
Struggle
Если
Вы
Знаете
Истории
Моделей
И
Тех,
Кто
Погиб
В
Борьбе
It's
Genocide
Outside,
I
Tried
To
Warn
You
When
They
Come
For
You
Снаружи
Геноцид,
Я
Пытался
Предупредить
Тебя,
Когда
Они
Придут
За
Тобой
Remember
My
Words
And
Запомни
Мои
Слова
И
The
Kid's
Minds,
We
Got
To
Teach
Them
Ya'll
Умы
Детей,
Мы
Должны
Научить
Их,
Что
Ты
будешь
There's
A
Path
To
The
Future
Есть
Путь
В
Будущее
Walk
On
It
And
Иди
По
Нему
И
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): azeem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.