Azeneth - Me Atrevere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Azeneth - Me Atrevere




Me Atrevere
Me Atrevere
Siento tan esta humanidad
I feel so for this humanity
Y teniendo tanto en común tanto para dar En esta vida prevalece la desigualdad Cuando solo pretendemos nuestro bienestar
And having so much in common so much to give In this life, inequality prevails When we only seek our well-being
Debemos vivir en la verdad,
We must live in truth,
Conforme al mandamiento de amar
According to the commandment to love
Más no se trata solo de la solidaridad
But it's not just about solidarity
Sino de ver a Cristo en mi hermano
But to see Christ in my brother
Y pararé de juzgar
And I'll stop judging
Si me atrevo a decir que conozco a Dios Debo atreverme a vivir como Él me lo pidió
If I dare to say that I know God I must dare to live as He asked me
Si me atrevo a decir que amo a Dios
If I dare to say that I love God
Es preciso demostrar con actos mi amor Como podré decir que soy cristiano Perdonando y amando a mi hermano
It's necessary to demonstrate my love with actions How can I say that I am a Christian Forgiving and loving my brother
Debemos vivir en la Cristiandad Siendo un solo cuerpo y con humildad Reconocer que nadie es perfecto en realidad De nada sirve que nos critiquemos Es tiempo de actuar.
We must live in Christianity Being one body and with humility Recognizing that no one is perfect in reality It is useless for us to criticize each other It is time to act.
Si me atrevo a decir que conozco a Dios Debo atreverme a vivir como Él me lo pidió Si me atrevo a decir que amo a Dios Es preciso demostrar con actos mi amor Como podré decir que soy cristiano Perdonando y amando a mi hermano
If I dare to say that I know God I must dare to live as He asked me If I dare to say that I love God It's necessary to demonstrate my love with actions How can I say that I am a Christian Forgiving and loving my brother





Writer(s): Carmen Gonzalez Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.