Paroles et traduction Azeneth - Me Atrevere
Siento
tan
esta
humanidad
I
feel
so
for
this
humanity
Y
teniendo
tanto
en
común
tanto
para
dar
En
esta
vida
prevalece
la
desigualdad
Cuando
solo
pretendemos
nuestro
bienestar
And
having
so
much
in
common
so
much
to
give
In
this
life,
inequality
prevails
When
we
only
seek
our
well-being
Debemos
vivir
en
la
verdad,
We
must
live
in
truth,
Conforme
al
mandamiento
de
amar
According
to
the
commandment
to
love
Más
no
se
trata
solo
de
la
solidaridad
But
it's
not
just
about
solidarity
Sino
de
ver
a
Cristo
en
mi
hermano
But
to
see
Christ
in
my
brother
Y
pararé
de
juzgar
And
I'll
stop
judging
Si
me
atrevo
a
decir
que
conozco
a
Dios
Debo
atreverme
a
vivir
como
Él
me
lo
pidió
If
I
dare
to
say
that
I
know
God
I
must
dare
to
live
as
He
asked
me
Si
me
atrevo
a
decir
que
amo
a
Dios
If
I
dare
to
say
that
I
love
God
Es
preciso
demostrar
con
actos
mi
amor
Como
podré
decir
que
soy
cristiano
Perdonando
y
amando
a
mi
hermano
It's
necessary
to
demonstrate
my
love
with
actions
How
can
I
say
that
I
am
a
Christian
Forgiving
and
loving
my
brother
Debemos
vivir
en
la
Cristiandad
Siendo
un
solo
cuerpo
y
con
humildad
Reconocer
que
nadie
es
perfecto
en
realidad
De
nada
sirve
que
nos
critiquemos
Es
tiempo
de
actuar.
We
must
live
in
Christianity
Being
one
body
and
with
humility
Recognizing
that
no
one
is
perfect
in
reality
It
is
useless
for
us
to
criticize
each
other
It
is
time
to
act.
Si
me
atrevo
a
decir
que
conozco
a
Dios
Debo
atreverme
a
vivir
como
Él
me
lo
pidió
Si
me
atrevo
a
decir
que
amo
a
Dios
Es
preciso
demostrar
con
actos
mi
amor
Como
podré
decir
que
soy
cristiano
Perdonando
y
amando
a
mi
hermano
If
I
dare
to
say
that
I
know
God
I
must
dare
to
live
as
He
asked
me
If
I
dare
to
say
that
I
love
God
It's
necessary
to
demonstrate
my
love
with
actions
How
can
I
say
that
I
am
a
Christian
Forgiving
and
loving
my
brother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Gonzalez Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.