Azer Bülbül - Ayrılık Ölümden Zormuş - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Azer Bülbül - Ayrılık Ölümden Zormuş




Ayrılık Ölümden Zormuş
Parting is More Difficult Than Death
Saçlarıma karlar yağdı, boran vurdu döküldüm
Snow has fallen on my hair, and the storm has knocked me down
Bir fidandım seller geldi, canım kökten söküldüm
I was a sapling when floods came and my life was torn up by the roots
Dağlardaydım ey özgür kuştum, kurşun değdi " eyvah " dedim
I was a free bird in the mountains, and when the bullet hit me, I said, "Oh, no!"
Ayrılık ölümden zormuş, vah eyvah
Parting is more difficult than death, oh, my dear
Papatyalar kadar saf ve temizdim
I was as pure and innocent as daisies
Ben de herkes gibi bir zalim sevdim
I, like everyone else, loved a cruel man
Güneş vurdu karlar gibi eridim ay ay ay ay ay
The sun shone and I melted like snow, ah ah ah ah ah
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Parting is more difficult than death, my love, oh, my dear
Papatyalar kadar saf ve temizdim
I was as pure and innocent as daisies
Ben de herkes gibi bir zalim sevdim
I, like everyone else, loved a cruel man
Güneş vurdu karlar gibi eridim ay ay ay ay ay
The sun shone and I melted like snow, ah ah ah ah ah
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Parting is more difficult than death, my love, oh, my dear
Mapustayım ey pencereme kuşlar konmaz yalnızım
I am in prison, no birds land on my windowsill, I am lonely
Ey senden uzak kimsesizim, sahipsizim ey mutsuzum
Without you, I am alone and helpless, oh, I am so unfortunate
Ecel gelip ey kapım çalarsa ansızın
If death comes and knocks on my door suddenly
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Parting is more difficult than death, my love, oh, my dear
Papatyalar kadar saf ve temizdim
I was as pure and innocent as daisies
Ben de herkes gibi bir zalim sevdim
I, like everyone else, loved a cruel man
Güneş vurdu karlar gibi eridim
The sun shone and I melted like snow
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Parting is more difficult than death, my love, oh, my dear
Papatyalar kadar saf ve temizdim
I was as pure and innocent as daisies
Ben de herkes gibi bir zalim sevdim
I, like everyone else, loved a cruel man
Güneş vurdu karlar gibi eridim ay ay ay ay
The sun shone and I melted like snow, ah ah ah ah ah
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Parting is more difficult than death, my love, oh, my dear
Papatyalar kadar saf ve temizdim
I was as pure and innocent as daisies
Ben de herkes gibi bir zalim sevdim
I, like everyone else, loved a cruel man
Güneş vurdu karlar gibi eridim ay ay ay ay
The sun shone and I melted like snow, ah ah ah ah ah
Ayrılık ölümden zormuş aney aney vah eyvah
Parting is more difficult than death, my love, oh, my dear





Writer(s): Ertuğrul Polat, Murat Kilic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.