Azer Bülbül - Ben Babayım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Azer Bülbül - Ben Babayım




Ben Babayım
I'm a Father
Vurma kardaş, vurma sakın
Don't hit me, brother, don't hit me
Ben insanim, av değilim
I'm a human being, not a beast
"Nerelisin?" diye sorma
"Where are you from?" don't ask me
Buralıyım, ey, el değilim
I'm from here, hey, I'm not a foreigner
"Nerelisin?" diye sorma
"Where are you from?" don't ask me
Buralıyım, ey, el değilim
I'm from here, hey, I'm not a foreigner
Bilmiyorum, nere gitsem?
I don't know where to go
Şaştım, kaldım, nasıl etsem?
I'm shocked, I'm stuck, what can I do?
Ne eylesem, ne söylesem?
What can I do, what can I say?
Bilmiyorum, bilmiyorum
I don't know, I don't know
Ne eylesem, ne söylesem?
What can I do, what can I say?
Bilmiyorum, bilmiyorum
I don't know, I don't know
Bilmiyorum, bilmiyorum
I don't know, I don't know
Ne eylesem, ne söylesem?
What can I do, what can I say?
Bilmiyorum, bilmiyorum
I don't know, I don't know
Üç oğlum var, biri dağda
I have three sons, one is in the mountains
Biri asker, biri zorda
One is a soldier, one is in trouble
Anaları kara yasta
Their mother is in deep mourning
Ben babayim, taş degilim
I'm a father, not a stone
Anaları kara yasta
Their mother is in deep mourning
Ben babayim, ey, taş degilim
I'm a father, hey, I'm not a stone
Bilmiyorum, nere gitsem?
I don't know where to go
Şaştım, kaldım, nasıl etsem?
I'm shocked, I'm stuck, what can I do?
Ne eylesem, ne söylesem?
What can I do, what can I say?
Bilmiyorum, bilmiyorum
I don't know, I don't know
Şaştım, kaldım, nasıl etsem?
I'm shocked, I'm stuck, what can I do?
Bilmiyorum, bilmiyorum
I don't know, I don't know
Bilmiyorum, bilmiyorum
I don't know, I don't know
Ne eylesem, ne söylesem?
What can I do, what can I say?
Bilmiyorum, bilmiyorum
I don't know, I don't know





Writer(s): Hamza Dekeli, Burhan Bayar, Ihsan Noyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.