Paroles et traduction Azer Bülbül - Ben Babayım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vurma
kardaş,
vurma
sakın
Don't
hit
me,
brother,
don't
hit
me
Ben
insanim,
av
değilim
I'm
a
human
being,
not
a
beast
"Nerelisin?"
diye
sorma
"Where
are
you
from?"
don't
ask
me
Buralıyım,
ey,
el
değilim
I'm
from
here,
hey,
I'm
not
a
foreigner
"Nerelisin?"
diye
sorma
"Where
are
you
from?"
don't
ask
me
Buralıyım,
ey,
el
değilim
I'm
from
here,
hey,
I'm
not
a
foreigner
Bilmiyorum,
nere
gitsem?
I
don't
know
where
to
go
Şaştım,
kaldım,
nasıl
etsem?
I'm
shocked,
I'm
stuck,
what
can
I
do?
Ne
eylesem,
ne
söylesem?
What
can
I
do,
what
can
I
say?
Bilmiyorum,
bilmiyorum
I
don't
know,
I
don't
know
Ne
eylesem,
ne
söylesem?
What
can
I
do,
what
can
I
say?
Bilmiyorum,
bilmiyorum
I
don't
know,
I
don't
know
Bilmiyorum,
bilmiyorum
I
don't
know,
I
don't
know
Ne
eylesem,
ne
söylesem?
What
can
I
do,
what
can
I
say?
Bilmiyorum,
bilmiyorum
I
don't
know,
I
don't
know
Üç
oğlum
var,
biri
dağda
I
have
three
sons,
one
is
in
the
mountains
Biri
asker,
biri
zorda
One
is
a
soldier,
one
is
in
trouble
Anaları
kara
yasta
Their
mother
is
in
deep
mourning
Ben
babayim,
taş
degilim
I'm
a
father,
not
a
stone
Anaları
kara
yasta
Their
mother
is
in
deep
mourning
Ben
babayim,
ey,
taş
degilim
I'm
a
father,
hey,
I'm
not
a
stone
Bilmiyorum,
nere
gitsem?
I
don't
know
where
to
go
Şaştım,
kaldım,
nasıl
etsem?
I'm
shocked,
I'm
stuck,
what
can
I
do?
Ne
eylesem,
ne
söylesem?
What
can
I
do,
what
can
I
say?
Bilmiyorum,
bilmiyorum
I
don't
know,
I
don't
know
Şaştım,
kaldım,
nasıl
etsem?
I'm
shocked,
I'm
stuck,
what
can
I
do?
Bilmiyorum,
bilmiyorum
I
don't
know,
I
don't
know
Bilmiyorum,
bilmiyorum
I
don't
know,
I
don't
know
Ne
eylesem,
ne
söylesem?
What
can
I
do,
what
can
I
say?
Bilmiyorum,
bilmiyorum
I
don't
know,
I
don't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamza Dekeli, Burhan Bayar, Ihsan Noyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.