Azer Bülbül - Dokunsan Düşecek Hale Gelmişim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Azer Bülbül - Dokunsan Düşecek Hale Gelmişim




Dokunsan Düşecek Hale Gelmişim
This Falling Shadow
Kurudu yaprağım kırıldı dalım
My withered leaves broke my branch
Yıkıldı hayalim tüm umutlarım
My dream and all my hopes burst
Tükendi mecalim bitti dertmanım
My strength is gone, my suffering ended
Dokunsan düşecek hale gelmişim
I'm on the verge of falling, with just a touch
Tükendi mecalim bitti dertmanım
My strength is gone, my suffering ended
Dokunsan düşecek hale gelmişim
I'm on the verge of falling, with just a touch
Tutmuyor ellerim tutmuyor dizim
My hands don't hold, my knees don't bend
Paramparça oldu aşk dolu kalbim
My heart filled with love shattered into pieces
Her ah çekişimde yanıyor içim
Every sigh I take burns me inside
Dokunsan düşecek hale gelmişim
I'm on the verge of falling, with just a touch
Her ah çekişimde yanıyor içim
Every sigh I take burns me inside
Dokunsan düşecek hale gelmişim
I'm on the verge of falling, with just a touch
Gözlerim yaş dolu bahtımsa kara
My eyes are filled with tears, my fortune is dark
Yalnızlık içimde dermansız yara
Loneliness in me, a wound with no cure
Ben çoktan ölmüşüm yaşıyor sanma
I died long ago, don't think I'm living
Dokunsan düşecek hale gelmişim
I'm on the verge of falling, with just a touch
Ben çoktan ölmüşüm yaşıyor sanma
I died long ago, don't think I'm living
Dokunsan düşecek hale gelmişim
I'm on the verge of falling, with just a touch
Tutmuyor ellerim tutmuyor dizim
My hands don't hold, my knees don't bend
Paramparça oldu aşk dolu kalbim
My heart filled with love shattered into pieces
Her ah çekişimde yanıyor içim
Every sigh I take burns me inside
Dokunsan düşecek hale gelmişim
I'm on the verge of falling, with just a touch
Her ah çekişimde yanıyor içim
Every sigh I take burns me inside
Dokunsan düşecek hale gelmişim
I'm on the verge of falling, with just a touch
Gözlerim yaş dolu bahtımsa kara
My eyes are filled with tears, my fortune is dark
Yalnızlık içimde dermansız yara
Loneliness in me, a wound with no cure
Ben çoktan ölmüşüm, ben çoktan ölmüşüm yaşıyor sanma
I died long ago, I died long ago, don't think I'm living
Dokunsan düşecek hale gelmişim
I'm on the verge of falling, with just a touch
Of dokunsan düşecek hale gelmişim
Oh on the verge of falling, with just a touch





Writer(s): Mehmet Aslan, Hamza Dekeli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.