Paroles et traduction Azer Bülbül - Gidiyormusun
Ayrılığı
sezdim
bakışlarında
Я
почувствовал
расставание
в
твоем
взгляде
Yoksa
artık
beni
sevmiyor
musun?
Или
ты
меня
больше
не
любишь?
Gözlerin
elveda
der
gibi
bana
Как
будто
твои
глаза
прощаются
со
мной
Hayrola
sevgilim
gidiyor
musun?
Хорошо,
дорогая,
ты
уезжаешь?
Dün
her
şey
başkaydı
bugün
bambaşka
Вчера
все
было
по-другому,
сегодня
совсем
по-другому
Nazarlar
mı
değdi
bu
büyük
aşka?
Сглазы
стоили
этой
большой
любви?
Başımı
vurup
da
taşlardan
taşa
Ударь
меня
по
голове
и
от
камня
к
камню
Hayrola
sevgilim
gidiyor
musun?
Хорошо,
дорогая,
ты
уезжаешь?
Bir
an
bile
olsun
sensiz
ben
hiç
yapamam
Я
никогда
не
смогу
без
тебя
ни
на
секунду
Gündüzler
dar
gelir
gece
yatamam
Дни
узкие,
я
не
могу
спать
по
ночам
Dünyayı
verseler
sensiz
olamam
Я
не
могу
быть
без
тебя,
если
они
отдадут
мир
Bir
an
bile
olsun
sensiz
ben
hiç
yapamam
Я
никогда
не
смогу
без
тебя
ни
на
секунду
Gündüzler
dar
gelir
gece
yatamam
Дни
узкие,
я
не
могу
спать
по
ночам
Dünyayı
verseler
sensiz
olamam
Я
не
могу
быть
без
тебя,
если
они
отдадут
мир
Ayrılığı
sezdim
bakışlarında
Я
почувствовал
расставание
в
твоем
взгляде
Yoksa
artık
beni
sevmiyor
musun?
Или
ты
меня
больше
не
любишь?
Gözlerin
elveda
der
gibi
bana
Как
будто
твои
глаза
прощаются
со
мной
Hayrola
sevgilim
gidiyor
musun?
Хорошо,
дорогая,
ты
уезжаешь?
Dün
her
şey
başkaydı
bugün
bambaşka
Вчера
все
было
по-другому,
сегодня
совсем
по-другому
Nazarlar
mı
değdi
bu
büyük
aşka?
Сглазы
стоили
этой
большой
любви?
Başımı
vurup
da
taşlardan
taşa
Ударь
меня
по
голове
и
от
камня
к
камню
Hayrola
sevgilim
gidiyor
musun?
Хорошо,
дорогая,
ты
уезжаешь?
Bir
an
bile
olsun
sensiz
ben
hiç
yapamam
Я
никогда
не
смогу
без
тебя
ни
на
секунду
Gündüzler
dar
gelir
gece
yatamam
Дни
узкие,
я
не
могу
спать
по
ночам
Dünyayı
verseler
sensiz
olamam
Я
не
могу
быть
без
тебя,
если
они
отдадут
мир
Bir
an
bile
olsun
sensiz
ben
hiç
yapamam
Я
никогда
не
смогу
без
тебя
ни
на
секунду
Gündüzler
dar
gelir
gece
yatamam
Дни
узкие,
я
не
могу
спать
по
ночам
Dünyayı
verseler
sensiz
olamam
Я
не
могу
быть
без
тебя,
если
они
отдадут
мир
Bir
an
bile
olsun
sensiz
ben
hiç
yapamam
Я
никогда
не
смогу
без
тебя
ни
на
секунду
Gündüzler
dar
gelir
gece
yatamam
Дни
узкие,
я
не
могу
спать
по
ночам
Dünyayı
verseler
sensiz
olamam
Я
не
могу
быть
без
тебя,
если
они
отдадут
мир
Dünyayı
verseler
sensiz
olamam
Я
не
могу
быть
без
тебя,
если
они
отдадут
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Engin ülker, Ihsan Noyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.