Azer Bülbül - Gitme Kimsesizem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azer Bülbül - Gitme Kimsesizem




Gitme Kimsesizem
Не уходи, я один
Gitme kimsesizem
Не уходи, я один,
Bari sen vurma
Хоть ты меня не бей.
Bu dilsiz ağızsız
Этот безмолвный рот,
Bari sen vurma
Хоть ты меня не бей.
Gitme kimsesizem
Не уходи, я один,
Bari sen vurma
Хоть ты меня не бей.
Bu dilsiz ağızsız
Этот безмолвный рот,
Bari sen vurma
Хоть ты меня не бей.
Benden şirin daneş
Сладкие зернышки от меня,
Benden şirin gülenç
Сладкая улыбка от меня,
Benden şirin daneş
Сладкие зернышки от меня,
Benden şirin gülenç
Сладкая улыбка от меня.
Er süreninde bal sene gurban
Каждое мгновение, милая, я тебе жертвую,
Men sene kurban yar
Я твоя жертва, любимая.
Er süreninde bal sene gurban
Каждое мгновение, милая, я тебе жертвую,
Men sene kurban yar
Я твоя жертва, любимая.
Ey gitme hesretli ey
Эй, не уходи, тоскующая,
Kal sene kurban ey
Останься, я твоя жертва.
Ömrümü son demi aybalam
Свою жизнь до последнего вздоха качну,
Ol sene kurban
Буду твоей жертвой.
Ey gitme hesretli ey
Эй, не уходи, тоскующая,
Kal sene kurban ey
Останься, я твоя жертва.
Ömrümü son demi aybalam
Свою жизнь до последнего вздоха качну,
Ol sene kurban
Буду твоей жертвой.
Eğer birgün küsüp
Если однажды обидишься
Getsen uzağa ey
И уйдешь далеко,
Eğer birgün küsüp ey
Если однажды обидишься,
Getsen uzağa ey
И уйдешь далеко,
Kalmaz aşığında
Не останется влюбленного,
Al sene kurban
Прими мою жертву,
Men sene kurban yar
Я твоя жертва, любимая.
Kalmaz aşığında
Не останется влюбленного,
Al sene kurban
Прими мою жертву.
Men sene kurban
Я твоя жертва.
Kalmaz aşığında
Не останется влюбленного,
Al sene kurban
Прими мою жертву.
Men sene kurban ay
Я твоя жертва, ай.
Kalmaz aşığında
Не останется влюбленного,
Al sene kurban
Прими мою жертву.
Men sene kurban
Я твоя жертва.
(Kalmaz aşığında)
(Не останется влюбленного)
(Al sene kurban)
(Прими мою жертву)
(Men sene kurban)
твоя жертва)





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.