Azer Bülbül - Hasretim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azer Bülbül - Hasretim




Hasretim
Тоска моя
Doyasıya ağladım sevdiğim seni ki
Я плакал навзрыд, любимая моя,
Aramızda sıra dağlar, yollar çok uzak
Между нами хребты гор, дороги так далеки.
Doyasıya ağladım sevdiğim seni ki
Я плакал навзрыд, любимая моя,
Aramızda sıra dağlar, yollar çok uzak
Между нами хребты гор, дороги так далеки.
Hey yollar çok uzak
Эх, дороги так далеки.
Hey hey yollar çok uzak
Эх, эх, дороги так далеки.
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var
По ту сторону расстояния толстые стены, колючая проволока.
(Hey hasretim sana)
(Эх, тоскую по тебе.)
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var
По ту сторону расстояния толстые стены, колючая проволока.
(Hey hasretim sana)
(Эх, тоскую по тебе.)
Hey hey hasretim sana
Эх, эх, тоскую по тебе.
Toroslarda fırtına, Ağrı dağında kar var
В горах Тавр бушует буря, на горе Агры лежит снег.
Diyarbakırda gülüm yanar yürekler yanar
В Диярбакыре, моя роза, горят сердца.
Toroslarda fırtına, Ağrı dağında kar var
В горах Тавр бушует буря, на горе Агры лежит снег.
Diyarbakırda gülüm yanar yürekler yanar
В Диярбакыре, моя роза, горят сердца.
Hey yollar çok uzak
Эх, дороги так далеки.
Hey yollar çok uzak
Эх, дороги так далеки.
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var (Hey hasretim sana)
По ту сторону расстояния толстые стены, колючая проволока. (Эх, тоскую по тебе.)
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var (Hey hasretim sana)
По ту сторону расстояния толстые стены, колючая проволока. (Эх, тоскую по тебе.)
Hey hey hasretim sana
Эх, эх, тоскую по тебе.
Dinsin fırtına gülüm, erisin dağlarda kar
Уймись, буря, роза моя, растай, снег в горах.
Hasretlik sona ersin ülkeme gelsin bahar
Пусть тоска закончится, пусть в мою страну придет весна.
Dinsin fırtına gülüm, erisin dağlarda kar
Уймись, буря, роза моя, растай, снег в горах.
Hasretlik sona ersin ülkeme gelsin bahar
Пусть тоска закончится, пусть в мою страну придет весна.
Hey yollar çok uzak
Эх, дороги так далеки.
Hey yollar çok uzak
Эх, дороги так далеки.
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var (Hey hasretim sana)
По ту сторону расстояния толстые стены, колючая проволока. (Эх, тоскую по тебе.)
Uzaklığın ötesinde kalın duvar tel örgüler var (Hey hasretim sana)
По ту сторону расстояния толстые стены, колючая проволока. (Эх, тоскую по тебе.)
Hey hey hasretim sana
Эх, эх, тоскую по тебе.
Hey hey hey hey hasretim sana
Эх, эх, эх, эх, тоскую по тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.