Paroles et traduction Azer Bülbül - Ne Sayarsan Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Sayarsan Say
Whatever you Say
Bir
tek
gülüşüne
bin
şiir
yazdım
I
have
written
a
thousand
poems
for
a
single
smile
of
yours
Deli
divane
de,
ne
sayasarsan
say
Call
me
crazy,
a
madman,
whatever
you
say
E
bir
tek
gülüşüne
mıgo
bin
şiir
yazdım
For
a
single
smile
of
yours,
I've
written
a
thousand
poems
Deli
divane
de,
ne
sayasarsan
say
Call
me
crazy,
a
madman,
whatever
you
say
Hayatım
boyunca
ilk
defa
sevdim
For
the
first
time
in
my
life,
I
have
fallen
in
love
Aşkım
de
yavrum
de,
ne
sayarsan
say
Call
me
your
love,
your
darling,
whatever
you
say
Hayatım
boyunca
ilk
defa
sevdim
For
the
first
time
in
my
life,
I
have
fallen
in
love
Aşkım
de
canım
de
mıgo
de,
ne
sayarsan
say
Call
me
your
love,
your
darling,
whatever
you
say
Öldürdün
sen
beni,
ne
sayarsan
say
You
killed
me,
whatever
you
say
İster
al
canımı
ister
vazgeç
ey
Take
my
life
if
you
want
or
let
go
İçtim
kafam
güzel
git
aleme
yay
I
have
drunk
and
feel
good,
go
out
and
spread
the
word
Sarhoş
de
ayyaş
de
ne
sayarsan
say
Call
me
drunk,
a
libertine,
whatever
you
say
Öldürdün
sen
beni,
ne
sayarsan
say
You
killed
me,
whatever
you
say
İster
al
canımı
ister
vazgeç
ey
Take
my
life
if
you
want
or
let
go
İçtim
kafam
güzel
Diyarbekir'e
yay
I
have
drunk
and
feel
good,
spread
the
word
in
Diyarbekir
Sarhoş
de
ayyaş
de
ne
sayarsan
say
Call
me
drunk,
a
libertine,
whatever
you
say
Bir
tek
bakışına
vuruldum
kaldım
I
have
been
smitten
by
a
single
glance
of
yours
Aşık,
sevdalı
de
ne
sayarsan
say
Call
me
a
lover,
a
smitten
one,
whatever
you
say
Ey
bir
tek
bakışına
vuruldum
kaldım
I
have
been
smitten
by
a
single
glance
of
yours
Aşık,
sevdalı
de
ne
sayarsan
say
Call
me
a
lover,
a
smitten
one,
whatever
you
say
Yıllar
var
ki
hep
seni
gizli
sevdim
For
years,
I
have
secretly
loved
you
Zalim
de
hain
de
ne
sayarsan
say
Call
me
cruel,
a
traitor,
whatever
you
say
Yıllar
var
ki
hep
seni
gizli
sevdim
For
years,
I
have
secretly
loved
you
Zalim
de
hain
de
ne
sayarsan
say
Call
me
cruel,
a
traitor,
whatever
you
say
Öldürdün
sen
beni
ne
sayarsan
say
You
killed
me,
whatever
you
say
İster
al
canımı
ister
vazgeç
ey
Take
my
life
if
you
want
or
let
go
İçtim
kafam
güzel
git
de
Kars'a
yay
I
have
drunk
and
feel
good,
go
and
spread
the
word
in
Kars
Sarhoş
de
ayyaş
de
ne
sayarsan
say
Call
me
drunk,
a
libertine,
whatever
you
say
Öldürdün
sen
beni,
ne
sayarsan
say
You
killed
me,
whatever
you
say
İster
al
canımı,
ister
vazgeç
ey
Take
my
life
or
let
go
İçtim
kafam
güzel
Gaziantep'e
yay
I
have
drunk
and
feel
good,
spread
the
word
in
Gaziantep
Sarhoş
de
ayyaş
de
ne
sayarsan
say
Call
me
drunk,
a
libertine,
whatever
you
say
Öldürdün
sen
beni,
ne
sayarsan
say
You
killed
me,
whatever
you
say
İster
al
canımı,
ister
vazgeç
ey
Take
my
life
or
let
go
İçtim
kafam
güzel
Malatya'ya
yay
I
have
drunk
and
feel
good,
spread
the
word
in
Malatya
Sarhoş
de
ayyaş
de
ne
sayarsan
say
Call
me
drunk,
a
libertine,
whatever
you
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baran Kılıç, Göksel Aydemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.