Azer Bülbül - Ne Sayarsan Say - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Azer Bülbül - Ne Sayarsan Say




Ne Sayarsan Say
Whatever you Say
Bir tek gülüşüne bin şiir yazdım
I have written a thousand poems for a single smile of yours
Deli divane de, ne sayasarsan say
Call me crazy, a madman, whatever you say
E bir tek gülüşüne mıgo bin şiir yazdım
For a single smile of yours, I've written a thousand poems
Deli divane de, ne sayasarsan say
Call me crazy, a madman, whatever you say
Hayatım boyunca ilk defa sevdim
For the first time in my life, I have fallen in love
Aşkım de yavrum de, ne sayarsan say
Call me your love, your darling, whatever you say
Hayatım boyunca ilk defa sevdim
For the first time in my life, I have fallen in love
Aşkım de canım de mıgo de, ne sayarsan say
Call me your love, your darling, whatever you say
Öldürdün sen beni, ne sayarsan say
You killed me, whatever you say
İster al canımı ister vazgeç ey
Take my life if you want or let go
İçtim kafam güzel git aleme yay
I have drunk and feel good, go out and spread the word
Sarhoş de ayyaş de ne sayarsan say
Call me drunk, a libertine, whatever you say
Öldürdün sen beni, ne sayarsan say
You killed me, whatever you say
İster al canımı ister vazgeç ey
Take my life if you want or let go
İçtim kafam güzel Diyarbekir'e yay
I have drunk and feel good, spread the word in Diyarbekir
Sarhoş de ayyaş de ne sayarsan say
Call me drunk, a libertine, whatever you say
Bir tek bakışına vuruldum kaldım
I have been smitten by a single glance of yours
Aşık, sevdalı de ne sayarsan say
Call me a lover, a smitten one, whatever you say
Ey bir tek bakışına vuruldum kaldım
I have been smitten by a single glance of yours
Aşık, sevdalı de ne sayarsan say
Call me a lover, a smitten one, whatever you say
Yıllar var ki hep seni gizli sevdim
For years, I have secretly loved you
Zalim de hain de ne sayarsan say
Call me cruel, a traitor, whatever you say
Yıllar var ki hep seni gizli sevdim
For years, I have secretly loved you
Zalim de hain de ne sayarsan say
Call me cruel, a traitor, whatever you say
Öldürdün sen beni ne sayarsan say
You killed me, whatever you say
İster al canımı ister vazgeç ey
Take my life if you want or let go
İçtim kafam güzel git de Kars'a yay
I have drunk and feel good, go and spread the word in Kars
Sarhoş de ayyaş de ne sayarsan say
Call me drunk, a libertine, whatever you say
Öldürdün sen beni, ne sayarsan say
You killed me, whatever you say
İster al canımı, ister vazgeç ey
Take my life or let go
İçtim kafam güzel Gaziantep'e yay
I have drunk and feel good, spread the word in Gaziantep
Sarhoş de ayyaş de ne sayarsan say
Call me drunk, a libertine, whatever you say
Öldürdün sen beni, ne sayarsan say
You killed me, whatever you say
İster al canımı, ister vazgeç ey
Take my life or let go
İçtim kafam güzel Malatya'ya yay
I have drunk and feel good, spread the word in Malatya
Sarhoş de ayyaş de ne sayarsan say
Call me drunk, a libertine, whatever you say





Writer(s): Baran Kılıç, Göksel Aydemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.