Paroles et traduction Aziatix - Superstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
get
away
from
these
city
lights,
where
nobody
knows
Давай
сбежим
от
этих
городских
огней,
туда,
где
нас
никто
не
знает
And
you
can
be
my
superstar,
girl
let
it
shine
tonight
И
ты
можешь
быть
моей
суперзвездой,
девочка,
позволь
себе
сиять
сегодня
Let's
get
away
from
these
city
lights,
where
nobody
knows
Давай
сбежим
от
этих
городских
огней,
туда,
где
нас
никто
не
знает
And
you
can
be
my
superstar,
girl
let
it
shine
tonight
И
ты
можешь
быть
моей
суперзвездой,
девочка,
позволь
себе
сиять
сегодня
Superstar
of
the
century
Суперзвезда
столетия
You
alone
can
just
light
up
the
sky
Ты
одна
можешь
осветить
небо
Let
your
shine
give
sight
to
the
blind
Пусть
твой
свет
дарует
зрение
слепым
Superstar
status
my
eyes
on
the
prize
Статус
суперзвезды,
мои
глаза
на
призе
Girl,
every
single
step
you
take
is
on
the
that
red
carpet
Девочка,
каждый
твой
шаг
— по
красной
ковровой
дорожке
Straight
goddess,
main
target
Настоящая
богиня,
главная
цель
For
that
lights,
camera,
action
Для
этих
огней,
камер,
экшена
Perfect
pose,
and
all
attention
is
on
the
main
attraction
Идеальная
поза,
и
все
внимание
на
главной
достопримечательности
Downtown
New
York,
downtown
L.A.
Центр
Нью-Йорка,
центр
Лос-Анджелеса
We
rocks
it
all
day
Мы
зажигаем
весь
день
Cruise
to
wherever
that
floats
our
forte
Путешествуем
туда,
куда
нас
влечет
Fine
dine,
fine
wine,
grand
suite
all
paid
Изысканный
ужин,
изысканное
вино,
гранд-люкс
оплачен
The
city
lights
ain't
enough
it
dreams
for
your
complexion
Городских
огней
недостаточно,
они
лишь
мечтают
о
твоей
красоте
So
we
can
both
lay
back,
sit
still
on
big
wheels
Так
что
мы
можем
оба
расслабиться,
сидеть
спокойно
на
больших
колесах
And
let
the
city
streets
know
the
feeling
of
perfection
И
дать
городским
улицам
почувствовать
совершенство
Let's
get
away
from
these
city
lights,
where
nobody
knows
Давай
сбежим
от
этих
городских
огней,
туда,
где
нас
никто
не
знает
And
you
can
be
my
superstar,
girl
let
it
shine
tonight
И
ты
можешь
быть
моей
суперзвездой,
девочка,
позволь
себе
сиять
сегодня
Cause'
on
another
note,
life's
short
like
staccato
Ведь
с
другой
стороны,
жизнь
коротка,
как
стаккато
So
tonight
we
pop
bottles
like
there's
no
tomorrow
Поэтому
сегодня
мы
открываем
бутылки,
как
будто
завтра
не
наступит
Do
it
real
B.I.G.
for
the
borough
Делаем
это
по-крупному,
как
B.I.G.
для
района
Smooth
dress
fur
coats,
soj
to
the
Merlot
Шикарные
платья,
меховые
пальто,
глоток
Мерло
And
you
gotsta'
floss
И
ты
должна
блистать
5 star
Porsche
with
the
tops
cut
off
5-звездочный
Porsche
с
открытым
верхом
Your
wrist
brings
chills
like
the
top,
up
north
Твои
запястья
вызывают
мурашки,
как
вершина
севера
First
place,
these
other
chicks
are
not
on
course
Первое
место,
эти
другие
цыпочки
не
в
теме
Sky
cam,
bird's
eye
view
at
the
new
spot
Вид
с
высоты
птичьего
полета
на
новое
место
We
skyline
high,
fly
penthouse
rooftop
Мы
на
высоте,
на
крыше
пентхауса
And
then
I'll
put
diamonds
on
your
ear
А
потом
я
надену
тебе
бриллианты
на
уши
My
game
on
the
money
from
every
word
you
hear
Моя
игра
на
деньги
от
каждого
слова,
которое
ты
слышишь
Yeah,
hope
you
know
we're
hittin'
big
cream
Да,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
срываем
большой
куш
NASDAQ
screen,
HD
clean,
big
dreams
Экран
NASDAQ,
чистое
HD,
большие
мечты
All
eyes
on
the
superstar,
I'll
make
a
wish
here
Все
взгляды
на
суперзвезду,
я
загадаю
здесь
желание
We're
making
moves
this
year
let's
get
it
В
этом
году
мы
делаем
шаги
вперед,
давай
сделаем
это
Let's
get
away
from
these
city
lights,
where
nobody
knows
Давай
сбежим
от
этих
городских
огней,
туда,
где
нас
никто
не
знает
And
you
can
be
my
superstar,
girl
let
it
shine
tonight
И
ты
можешь
быть
моей
суперзвездой,
девочка,
позволь
себе
сиять
сегодня
Let's
get
away
from
these
city
lights,
where
nobody
knows
Давай
сбежим
от
этих
городских
огней,
туда,
где
нас
никто
не
знает
And
you
can
be
my
superstar,
girl
let
it
shine
tonight
И
ты
можешь
быть
моей
суперзвездой,
девочка,
позволь
себе
сиять
сегодня
Whenever,
wherever,
any
weather
Когда
угодно,
где
угодно,
в
любую
погоду
We
got
it
the
best,
and
it
can't
get
any
better
У
нас
все
самое
лучшее,
и
лучше
быть
не
может
Let's
take
it
universal,
and
conquer
cities
Давай
покорим
вселенную
и
города
And
never
lose
my
way
from
the
light,
'cause
a
star
is
with
me
И
никогда
не
собьюсь
с
пути,
ведь
звезда
со
мной
Doors
open
up
from
your
glamorous
entrance
Двери
открываются
перед
твоим
гламурным
входом
Too
much
for
the
average
pension
Слишком
много
для
средней
пенсии
We
takin'
the
game
girl,
we
gon'
pop
Мы
берем
игру
в
свои
руки,
девочка,
мы
будем
на
высоте
You
a
star,
it's
only
right
for
you
to
be
on
top
Ты
звезда,
тебе
положено
быть
на
вершине
Let's
get
away
from
these
city
lights,
where
nobody
knows
Давай
сбежим
от
этих
городских
огней,
туда,
где
нас
никто
не
знает
And
you
can
be
my
superstar,
girl
let
it
shine
tonight
И
ты
можешь
быть
моей
суперзвездой,
девочка,
позволь
себе
сиять
сегодня
Baby
you're
my
superstar,
show
the
world
just
who
you
are
Детка,
ты
моя
суперзвезда,
покажи
миру,
кто
ты
You
are,
you're
my
superstar,
baby
girl
you're
my
superstar
Ты
есть,
ты
моя
суперзвезда,
детка,
ты
моя
суперзвезда
I
like
the
way
you
move,
your
hair,
your
eyes,
your
fancy
shoes
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
твои
волосы,
твои
глаза,
твои
модные
туфли
You
are,
you're
my
superstar,
baby
girl
you're
my
superstar
Ты
есть,
ты
моя
суперзвезда,
детка,
ты
моя
суперзвезда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Russell, Bonnie Bramlett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.