Azido 88 - Venus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azido 88 - Venus




Venus
Венера
This is our starting point
Это наша отправная точка
And Venus at our point of rendezvous
И Венера в точке рандеву
We get into orbit around the Earth as a launching point in space
Мы выходим на орбиту Земли, используя ее как стартовую площадку в космосе
Then, taking advantage of the Earth's speed along its own orbit
Затем, используя скорость Земли по ее собственной орбите
We take off into deep space on a ballistic course that ends here
Мы отправляемся в дальний космос по баллистической траектории, которая заканчивается здесь
Now, we drop into a Venus orbit and prepare to land
Теперь мы выходим на орбиту Венеры и готовимся к посадке
And it's as simple as that?
И это так просто?
Nothing is that simple
Нет ничего проще
Colonel, why this trip to Venus?
Полковник, зачем нам лететь на Венеру?
Gentlemen, we've come a long way in space flight in the last ten years
Господа, мы прошли долгий путь в освоении космоса за последние десять лет
Our fixed satellites, our space stations
Наши спутники, наши космические станции
Our lunar landing and base established there several years ago
Наша высадка на Луну и база, созданная там несколько лет назад
All these efforts have helped prepare us for the payoff of Phase 1
Все эти усилия помогли нам подготовиться к главному достижению первого этапа
Putting man on Venus
Высадке человека на Венеру





Writer(s): Theodore Cox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.