Paroles et traduction Aziz Maraka - Ya Bay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ولك
خف
علينا
شوي
And
you
take
it
easy
on
us
roast
خليني
أحطك
بين
عيني
Let
me
put
you
between
my
eyes
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye
وأنا
حاسس
حالي
زي
And
I'm
feeling
my
current
costume
كأني
مربط
من
إيدي
It's
like
I'm
a
stud
from
Eddie
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye
زي
ما
بدأ
هالحب
اليوم
بنهيه
The
costume
of
what
started,
did
you
like
the
day
to
end
وآخر
المنام
حسيت
وهيني
صحيت
And
the
last
dream
I
felt
and
I
felt
healthy
الركض
تعب
رجلي
Jogging
tired
my
man
والسهر
يا
باي
عيني
And
stay
awake,
my
eyes
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye
يا
باي،
يا
باي
ودتنا
عالبحر
وهينا
رجعنا
Hey,
hey,
hey,
our
mother
is
at
sea
and
we're
back
يا
باي،
يا
باي
ولا
طلع
بإيدي
نقطة
ماي
O
Bye,
o
bye
and
no
look
at
the
hands
of
point
may
يا
باي،
يا
باي
رميتنا
بالسما
وهينا
وقعنا
هل
هدا
حب؟
Hey,
hey,
hey,
hey,
you
threw
us
in
the
sky,
and
we
fell,
is
this
love
هل
هيك
تحس
حالك
حي؟
يا
باي
Do
you
feel
like
you're
alive?'
Hey
bye
ولك
خف
علينا
شوي
And
you
take
it
easy
on
us
roast
خليني
أحطك
بين
عيني
Let
me
put
you
between
my
eyes
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye
وأنا
حاسس
حالي
زي
And
I'm
feeling
my
current
costume
كأني
مربط
من
إيدي
It's
like
I'm
a
stud
from
Eddie
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye
ول
شو
طال
هالدرب
وعم
بمشيه
أحزاني
Wil
Shaw-long-distance
running
and
walking
my
sorrows
إدماني
ليه
اتمسك
فيه
My
addiction
is
to
hold
on
to
it
أنا
صرت
قدام
هالناس
I
have
become
ahead
of
all
people
قصة
شارب
من
غير
كاس
The
story
of
a
drinker
without
a
glass
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye
يا
باي،
يا
باي
ودتنا
عالبحر
وهينا
رجعنا
Hey,
hey,
hey,
our
mother
is
at
sea
and
we're
back
يا
باي،
يا
باي
ولا
طلع
بإيدي
نقطة
ماي
O
Bye,
o
bye
and
no
look
at
the
hands
of
point
may
يا
باي،
يا
باي
رميتنا
بالسما
وهينا
وقعنا
هل
هدا
حب؟
Hey,
hey,
hey,
hey,
you
threw
us
in
the
sky,
and
we
fell,
is
this
love
هل
هيك
تحس
حالك
حي؟
ياباي
Do
you
feel
like
you're
alive?'
Yapay
ولك
خف
علينا
شوي
And
you
take
it
easy
on
us
roast
خليني
أحطك
بين
عيني
Let
me
put
you
between
my
eyes
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye
وأنا
حاسس
حالي
زي
And
I'm
feeling
my
current
costume
كأني
مربط
من
إيدي
It's
like
I'm
a
stud
from
Eddie
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye
من
وين
ما
إجا
هالحب
From
Wen
Ma
Ajah,
love
بوديه
لآخر
مكان
بعيد
ولا
بعديه
Bode
for
the
last
place,
far
away
and
not
far
away
لأنه
أنا
اليوم
تمنيت
Because
today
I
wished
أنا
وإنت
نعيش
ببيت
You
and
I
live
in
a
house
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye
يا
باي،
يا
باي
ودتنا
عالبحر
وهينا
رجعنا
Hey,
hey,
hey,
our
mother
is
at
sea
and
we're
back
يا
باي،
يا
باي
ولا
طلع
بإيدي
نقطة
ماي
O
Bye,
o
bye
and
no
look
at
the
hands
of
point
may
يا
باي،
يا
باي
رميتنا
بالسما
وهينا
وقعنا
هل
هدا
حب؟
Hey,
hey,
hey,
hey,
you
threw
us
in
the
sky,
and
we
fell,
is
this
love
هل
هيك
تحس
حالك
حي؟
ياباي
Do
you
feel
like
you're
alive?'
Yapay
ولك
خف
علينا
شوي
And
you
take
it
easy
on
us
roast
خليني
أحطك
بين
عيني
Let
me
put
you
between
my
eyes
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye
وأنا
حاسس
حالي
زي
And
I'm
feeling
my
current
costume
كأني
مربط
من
إيدي
It's
like
I'm
a
stud
from
Eddie
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي،
يا
باي
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye,
Hey
bye
ولك
خف
علينا
شوي
And
you
take
it
easy
on
us
roast
وأنا
حاسس
حالي
زي
And
I'm
feeling
my
current
costume
ولك
خف
علينا
شوي
And
you
take
it
easy
on
us
roast
خليني
أحطك
بين
عيني
Let
me
put
you
between
my
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdul Maraka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.