Aziz Mian - Main Sharabi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aziz Mian - Main Sharabi




Main Sharabi
Я алкоголик
Yaaron mujhe muaaf karo
Друзья, простите меня
Yaaron mujhe muaaf karo
Друзья, простите меня
Main nashe main hun
Я пьян
Badi haseen hai zulfon ki saam pi leeje
Прекрасны эти локоны, выпей чашу за них
Hamare hath se do-chaar jaam pee leeje
Из моих рук, пару бокалов выпей
Pilaye jab koi maashooq apne hathon se, Sharab
Когда возлюбленная поит своими руками, вино
Phir nahi rehti haraam pee leeje
Перестает быть запретным, выпей
Chakko Chakko...
Чокко Чокко...
Yaaro laal pari
Друзья, красная фея
Aaj ko jeelo
Живи сегодняшним днем
Aaj ko jeelo
Живи сегодняшним днем
Kal ki hai kisko padi
Кому какое дело до завтра
Sippin' Sippin' Sippin' Sippin' Sippin'
Пьем, пьем, пьем, пьем, пьем
Yaaro laal pari
Друзья, красная фея
Aaj ko jeelo
Живи сегодняшним днем
Aaj ko jeelo
Живи сегодняшним днем
Kal ki hai kisko padi
Кому какое дело до завтра
Kismat meri jaga do
Судьба моя, проснись
Music thoda badha do
Музыку сделай погромче
Ik Patiala aur pila do
Еще Патиалы мне налей
Iss party mein aag laga do Yes yes I want it more
Эту вечеринку давай подожжем. Да, да, еще хочу!
Aaj naa chalega zor
Сегодня не буду сдерживаться
Khulegi daaru, machega shor
Откроем выпивку, поднимем шум
Aajaao saare on the floor
Все на танцпол
Bas issi baat pe botal kholo
Просто открой бутылку за это
Kiye jo saare paap woh dholo
Все грехи, что мы совершили, смой их
Aao mere saath me ho lo
Давай со мной, будь со мной
Put your hand's up n zor se bolo
Руки вверх и громче кричи
Main Sharabi...
Я алкоголик...
Yea yea, Main Sharabi.
Да, да, я алкоголик.
Chakko Chakko...
Чокко Чокко...
Yaaro laal pari
Друзья, красная фея
Aaj ko jeelo
Живи сегодняшним днем
Aaj ko jeelo
Живи сегодняшним днем
Kal ki hai kisko padi
Кому какое дело до завтра
Sippin' Sippin' Sippin' Sippin' Sippin'
Пьем, пьем, пьем, пьем, пьем
Yaaro laal pari
Друзья, красная фея
Aaj ko jeelo
Живи сегодняшним днем
Aaj ko jeelo
Живи сегодняшним днем
Kal ki hai kisko padi
Кому какое дело до завтра
Seena jalta hai, Peena padta hai
Грудь горит, нужно выпить
Dard ghat.ta hai, jaam chadhta hai
Боль утихает, бокал поднимается
Meri aankhon mein mehboob mera
В моих глазах моя возлюбленная
Sharab likhta hai, sharab padhta hai
Вино пишет, вино читает
Tabhi toh main Sharabi...
Вот почему я алкоголик...
Sharaab peena agar basahoor hota hai
Если бы пить вино было оправданием
Sharaab peena bada bekasoor hota hai
Пить вино было бы большой ошибкой
Sharaab peene ka ye faayda niraala hai
Вот в чем прелесть употребления вина
Aam saa chehra bhi jannat ki hoor hota hai
Обычное лицо становится гурией из рая
So lemme get you 'boots on fire'
Так позволь мне зажечь тебя
You wanna set this floor on fire
Ты хочешь поджечь этот танцпол
I am not so *
Я не настолько *
Come on baby let's go higher
Давай, детка, давай выше
Kudi kanwaari ho gayi jhalli
Девушка невинная, стала отвязной
Nachi jaandi kalli-kalli
Танцует одна, одна
Aao mere saath me ho lo
Давай со мной, будь со мной
Put your hand's up zor se bolo
Руки вверх и громче кричи
Main Sharabi...
Я алкоголик...
Peene de peene de
Дай мне пить, дай мне пить
Jeene de jeene de...
Дай мне жить, дай мне жить...
Main Sharabi (Peene de Peene de)
Я алкоголик (Дай мне пить, дай мне пить)





Writer(s): Kamil Irshad, Pritam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.