Aziza Nizamova - Sevgan Yurak - traduction des paroles en allemand

Sevgan Yurak - Aziza Nizamovatraduction en allemand




Sevgan Yurak
Liebendes Herz
Hayot ayro qildi borar yo'limiz,
Das Leben trennte unsere Wege,
Balki, topolmadik, jonim, ko'nglimiz.
Vielleicht fanden wir nicht zueinander, mein Liebling, unser Herz.
Ado qilib borar meni bu dardlar,
Diese Schmerzen verzehren mich,
Ko'z yoshlarim artar bugun armonlar.
Heute trocknen meine Tränen die Sehnsüchte.
Yarog'-ey, *
Wunde-oh,
Yurak-bag'rim yarog'-ey,
Mein Herz, meine Seele ist verwundet-oh,
Telba yurak ado-yey,
Das verrückte Herz ist am Ende-oh,
Sevgan yurak vayron-ey.
Das liebende Herz ist zerstört-oh.
Yaqin kelsa yuzlar,
Wenn Gesichter sich nähern,
Savol emas ko'zlar
Sind die Augen keine Frage,
So'zda xatto jonim
Sogar in Worten, mein Liebling,
Sevgim istar-ey.
Verlangt es nach meiner Liebe-oh.
Topilmadi choramiz,
Es fand sich kein Ausweg für uns,
Ikkimiz ovoramiz,
Wir beide sind verloren,
Yana yolvoramiz
Wir flehen erneut
Sevgimizdan-ey.
Um unsere Liebe-oh.
Menam ado,
Ich bin am Ende,
Senam ado,
Du bist am Ende,
Qolmadi sevgida ma'no.
Es gibt keinen Sinn mehr in der Liebe.
Uramiz oh,
Wir seufzen, oh,
Alamda goh
Manchmal in Qual,
Qolganim uchun sevgidan dod.
Weil ich von der Liebe verlassen wurde, schreie ich auf.
Yarog'-ey,
Wunde-oh,
Yurak-bag'rim yarog'-ey,
Mein Herz, meine Seele ist verwundet-oh,
Telba yurak ado-yey,
Das verrückte Herz ist am Ende-oh,
Sevgan yurak vayron-ey.
Das liebende Herz ist zerstört-oh.
Yarog'-ey,
Wunde-oh,
Yurak-bag'rim yarog'-ey,
Mein Herz, meine Seele ist verwundet-oh,
Telba yurak ado-yey,
Das verrückte Herz ist am Ende-oh,
Sevgan yurak vayron-ey.
Das liebende Herz ist zerstört-oh.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.