Paroles et traduction Azizi Gibson feat. AKTHESAVIOR - Over Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridin′
in
the
coupe,
just
chillin'
with
my
head
back
Качу
в
купе,
расслабляюсь,
откинув
голову
назад
My
man
got
a
play,
but
it
sound
like
a
death
trap
У
моего
кореша
есть
план,
но
звучит
он
как
смертельная
ловушка
I
said,
"Fuck
it,
call
′em
up,
we
gon'
see
where
they
heads
at"
Я
сказал:
"К
чёрту,
звони
им,
посмотрим,
что
у
них
на
уме"
"Hello?
Where
the
fuck
are
you
at?
C'mon
over"
"Алло?
Где
вы,
чёрт
возьми?
Давайте
сюда"
We
do
this
shit
over
and
over
again
Мы
делаем
это
снова
и
снова
We
do
this
shit
over
and
over
again,
it
never
ends
Мы
делаем
это
снова
и
снова,
этому
нет
конца
We
do
this
shit
over
and
over
again
Мы
делаем
это
снова
и
снова
We
do
this
shit
over
and
over
again,
it
never
ends
Мы
делаем
это
снова
и
снова,
этому
нет
конца
Yeah,
hop
out
the
flight,
head
in
the
Benz
Да,
выпрыгиваю
из
самолёта,
голова
в
"Мерседесе"
No,
niggas
ain′t
movin′,
I'm
just
gettin′
head
in
this
Benz
Нет,
ниггеры
не
двигаются,
я
просто
получаю
минет
в
этом
"Мерседесе"
Uh,
might
as
well
fuck,
'cause
I
know
none
of
′em
friends
Э-э,
можно
сразу
и
трахнуть,
ведь
я
знаю,
что
они
не
подружки
They'll
dip
as
soon
as
I
run
out
of
all
of
my
еnds
Они
свалят,
как
только
у
меня
закончатся
все
деньги
One
man
can′t
have
all
of
thesе
things
to
himself
Один
человек
не
может
иметь
все
эти
вещи
для
себя
Call
up
my
mans,
right
now
your
boy
need
help
Зову
своих
корешей,
прямо
сейчас
твоему
парню
нужна
помощь
OnlyFans,
IG
hoes
top-shelf
OnlyFans,
тёлки
из
инсты
высшего
класса
You'll
be
the
next
buckle
on
my
belt
Ты
будешь
следующей
пряжкой
на
моём
ремне
Ridin'
in
the
coupe,
just
chillin′
with
my
head
back
Качу
в
купе,
расслабляюсь,
откинув
голову
назад
My
man
got
a
play,
but
it
sound
like
a
death
trap
У
моего
кореша
есть
план,
но
звучит
он
как
смертельная
ловушка
I
said,
"Fuck
it,
call
′em
up,
we
gon'
see
where
they
heads
at"
Я
сказал:
"К
чёрту,
звони
им,
посмотрим,
что
у
них
на
уме"
Ayy,
ayy,
ayy,
uh
Эй,
эй,
эй,
ух
We
do
this
shit
over
and
over
again
Мы
делаем
это
снова
и
снова
We
do
this
shit
over
and
over
again,
and
it
never
ends
Мы
делаем
это
снова
и
снова,
и
этому
нет
конца
We
do
this
shit
over
and
over
again
Мы
делаем
это
снова
и
снова
We
do
this
shit
over
and
over
again,
and
it
never
ends
Мы
делаем
это
снова
и
снова,
и
этому
нет
конца
It
never
ends,
know
if
I
started,
then
I
gotta
finish
Этому
нет
конца,
знай,
если
я
начал,
то
должен
закончить
I′m
on
the
road,
missing
your
touch
like
where
have
you
been?
Я
в
дороге,
скучаю
по
твоим
прикосновениям,
где
же
ты
была?
Shawty
like
Allstate,
she
got
my
back
if
I
get
in
a
jam
Детка,
как
Allstate,
она
прикроет
мою
спину,
если
я
попаду
в
передрягу
She
do
not
ball
play,
but
she
be
with
me
when
I
hit
the
gym
Она
не
играет
в
баскетбол,
но
она
со
мной,
когда
я
иду
в
спортзал
When
the
roof
fall
off,
she
don't
say
no
Когда
крыша
падает,
она
не
говорит
"нет"
Fuck
what
they
talkin′
'bout,
what
do
they
know?
К
чёрту
то,
о
чём
они
говорят,
что
они
знают?
If
they
ain′t
been
around
since
a
day
old
Если
их
не
было
рядом
с
самого
рождения
Know
they
say
nobody
perfect,
well
then
change
shit
Знают,
что
говорят,
никто
не
идеален,
ну
тогда
меняй
всё
I
done
been
around
the
world,
seen
the
same
chicks
Я
объездил
весь
мир,
видел
одних
и
тех
же
тёлок
Make
a
nigga
wild
out
'cause
they
ain't
shit
Сводят
ниггера
с
ума,
потому
что
они
ничтожества
But
to
me
a
lil′
different,
had
to
claim
it,
psych
Но
для
меня
немного
по-другому,
должен
был
заявить
об
этом,
шучу
Player
for
life,
always
one
on
the
side
Игрок
на
всю
жизнь,
всегда
есть
кто-то
на
стороне
Way
too
much
flavors,
might
go
on
a
diet
Слишком
много
вкусов,
пожалуй,
сяду
на
диету
She
not
my
main,
but
she
know
to
keep
quiet
Она
не
моя
главная,
но
она
знает,
что
нужно
молчать
Blow
out
her
frame,
that
shit
sound
like
a
riot
Взрываю
её
тело,
это
звучит
как
бунт
I
cannot
save
her,
I
know
I
sound
biased
Я
не
могу
её
спасти,
я
знаю,
что
звучу
предвзято
Stoned
like
Goliath,
I
swear
we
the
highest
Укуренный,
как
Голиаф,
клянусь,
мы
самые
обдолбанные
Soon
as
I
hit,
cuttin′
off
her
supply
Как
только
я
кончаю,
отключаю
ей
подачу
Send
her
back
home,
know
I
got
me
a
wife
Отправляю
её
домой,
ведь
у
меня
есть
жена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.