Azlan & The Typewriter - 2 Idola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azlan & The Typewriter - 2 Idola




2 Idola
2 Кумира
Pupus kini lunak suara
Растаял твой нежный голос,
Lenyap sempurna tiada terkata
Исчез совершенно, не оставив слов.
Namun masih ada di dunia
Но ты всё ещё жива в этом мире
Pengorbanannya perjuangannya
Твоей жертвой, твоей борьбой.
Ku nyanyikan lagu yang kau laung dulu
Я пою песню, которую ты когда-то пела,
Untuk sembuhkan duka laraku
Чтобы унять мою печаль,
Walaupun tidak bersua
Хоть мы и не встретимся,
Bagi ku engkau lagenda
Ты для меня - легенда.
Damailah di sana
Покойся с миром там,
Bebas di angkasa
Будь свободна в небесах.
Lahirkanlah jiwa abadikan cinta
Рождай души, увековечивай любовь,
Moga bercahaya di atas kurnia
Пусть твоя звезда сияет по благодати,
Sentiasa bersama denganNya
Всегда будь с Ним.
Luput kini tutur bahasa
Стерлись твои речи,
Hilai tawanya senyum manisnya
Твой смех, твоя милая улыбка.
Namun masih ada di dunia
Но ты всё ещё жива в этом мире
Pengorbanannya perjuangannya
Твоей жертвой, твоей борьбой.
Ku nyanyikan lagu yang kau laung dulu
Я пою песню, которую ты когда-то пела,
Untuk sembuhkan duka laraku
Чтобы унять мою печаль,
Walaupun tidak bersua
Хоть мы и не встретимся,
Bagi ku engkau lagenda
Ты для меня - легенда.
Damailah di sana
Покойся с миром там,
Bebas di angkasa
Будь свободна в небесах.
Lahirkanlah jiwa abadikan cinta
Рождай души, увековечивай любовь,
Moga bercahaya di atas kurnia
Пусть твоя звезда сияет по благодати,
Sentiasa bersama
Всегда будь с Ним.
Berpandukan teori hidupmu yang lalu
Руководствуясь философией твоей жизни,
Ku sambung perjalanan jauh
Я продолжаю этот долгий путь,
Yang harus ditempuh durinya
Который мне предстоит пройти сквозь тернии.
Hilang tiada tumbuh ganti larut
Они исчезают, вырастают новые,
Meninggalkan rasa pilu sedih sebak hiba
Оставляя чувство тоски, грусти, боли и скорби,
Kerana engkau idola
Ведь ты была моим кумиром.
Lahirkanlah jiwa abadikan cinta
Рождай души, увековечивай любовь,
Moga bercahaya di atas kurnia
Пусть твоя звезда сияет по благодати,
Sentiasa bersama denganNya
Всегда будь с Ним.
Damailah di sana
Покойся с миром там,
Bebas di angkasa
Будь свободна в небесах.
Lahirkanlah jiwa abadikan cinta
Рождай души, увековечивай любовь,
Moga bercahaya di atas kurnia
Пусть твоя звезда сияет по благодати,
Sentiasa bersama denganNya
Всегда будь с Ним.
Namun masih ada di dunia
Но ты всё ещё жива в этом мире
Pengorbanannya perjuangannya
Твоей жертвой, твоей борьбой.





Writer(s): Chuang Yew Audi Mok, Norazlan Bin Rosle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.