Paroles et traduction Azrael - Too Much
High
out
my
mind
Под
кайфом,
When
I
wrote
this
Когда
писал
это.
Think
I
lost
my
peace
of
mind
Кажется,
потерял
покой,
When
I
wrote
this
Когда
писал
это.
It'll
open
your
mind
to
what
you
really
wanted
Это
откроет
твой
разум
тому,
чего
ты
действительно
хотела,
Cause
a
nigga
didn't
know
that
he
was
broken-hearted
Ведь
я
и
не
знал,
что
у
меня
разбито
сердце.
Act
out
lash
out
Срываюсь,
бью
посуду,
I'm
just
being
honest
Я
просто
честен.
Didn't
worry
bout
the
issue
Не
беспокоился
о
проблеме,
Cause
you
niggas
harmless
Потому
что
вы,
ребята,
безобидные.
Too
lost
in
my
nightmares
to
ever
call
her
Слишком
потерян
в
своих
кошмарах,
чтобы
звонить
ей.
Cause
everybody
dies
in
their
nightmares
Потому
что
все
умирают
в
своих
кошмарах,
Everybody
wanna
cry
in
the
nighttime
Все
хотят
плакать
по
ночам,
Everybody
wanna
think
that
it
ain't
change
Все
хотят
думать,
что
это
не
изменилось,
Though
everybody
knows
it's
a
damned
lie
Хотя
все
знают,
что
это
чертова
ложь.
It's
nights
like
these
Это
те
ночи,
When
it's
too
much
Когда
всего
слишком
много.
Old
friends
die
young
Старые
друзья
умирают
молодыми,
Y'all
just
outta
touch
Вы
просто
потеряли
связь.
I
don't
wanna
go
outside
Я
не
хочу
выходить
на
улицу,
Cause
it's
too
much
Потому
что
это
слишком.
Change
hoes
like
clothes
so
I'm
not
attached
Меняю
девушек,
как
перчатки,
поэтому
не
привязываюсь.
I
tried
three
strikes
Я
пытался
трижды,
Now
I'm
out
of
matches
Теперь
у
меня
нет
спичек.
I'm
all
for
myself
Я
сам
за
себя,
That's
survival
tactics
Это
тактика
выживания.
Even
when
I
shut
down
Даже
когда
я
закрываюсь,
I'm
too
active
Я
слишком
активен.
And
the
way
that
i
would
flip
it
И
то,
как
я
провернул
это,
It's
gymnastics
Это
гимнастика.
The
way
that
i
would
flip
it
То,
как
я
провернул
это,
You
would
think
I'm
trappin
Можно
подумать,
что
я
торгую.
See
the
way
that
I've
been
living
Видя,
как
я
живу,
You
would
think
I'm
happy
Можно
подумать,
что
я
счастлив.
If
you
saw
inside
my
head
Если
бы
ты
заглянула
мне
в
голову,
You
would
see
I'm
lackin
Ты
бы
увидела,
что
мне
не
хватает.
If
you
saw
my
day
to
day
Если
бы
ты
увидела
мой
день,
You
would
see
I'm
slackin
Ты
бы
увидела,
что
я
расслабляюсь.
Been
an
introvert
Был
интровертом,
Took
Some
time
tryna
find
my
worth
Потратил
время,
пытаясь
найти
свою
ценность.
I
just
kick
push
Я
просто
качусь,
Till
my
leg
hurts
Пока
не
заболит
нога.
Lose
my
heart
again
Вновь
потеряю
свое
сердце,
And
I'll
be
in
a
hearse
И
окажусь
в
катафалке.
Going
street
Иду
по
улице,
Slide
to
the
dark
side
Скатываюсь
на
темную
сторону,
Since
I
started
work
С
тех
пор,
как
начал
работать.
Handle
up
and
downs
Справляюсь
с
взлетами
и
падениями,
Like
it's
vert
Как
будто
это
верт.
Everybody
dies
in
their
nightmares
Все
умирают
в
своих
кошмарах,
Everybody
wanna
cry
in
the
nighttime
Все
хотят
плакать
по
ночам,
Everybody
wanna
think
that
it
ain't
change
Все
хотят
думать,
что
это
не
изменилось,
Though
everybody
knows
it's
a
damned
lie
Хотя
все
знают,
что
это
чертова
ложь.
It's
nights
like
these
Это
те
ночи,
When
it's
too
much
Когда
всего
слишком
много.
Old
friends
die
young
Старые
друзья
умирают
молодыми,
Y'all
just
outta
touch
Вы
просто
потеряли
связь.
I
don't
wanna
go
outside
Я
не
хочу
выходить
на
улицу,
Cause
it's
too
much
Потому
что
это
слишком.
Change
hoes
like
clothes
Меняю
девушек
как
перчатки,
So
I'm
not
attached
Поэтому
не
привязываюсь.
I
tried
three
strikes
Я
пытался
трижды,
Now
I'm
out
of
matches
Теперь
у
меня
нет
спичек.
I'm
all
for
myself
Я
сам
за
себя,
That's
survival
tactics
Это
тактика
выживания.
Even
when
I
shut
down
Даже
когда
я
закрываюсь,
I'm
too
active
Я
слишком
активен.
And
the
way
that
i
would
flip
it
И
то,
как
я
провернул
это,
It's
gymnastics
Это
гимнастика.
The
way
that
i
would
flip
it
То,
как
я
провернул
это,
You
would
think
I'm
trappin
Можно
подумать,
что
я
торгую.
See
the
way
that
I've
been
living
Видя,
как
я
живу,
You
would
think
I'm
happy
Можно
подумать,
что
я
счастлив.
If
you
saw
inside
my
day
to
day
Если
бы
ты
увидела
мой
день,
You
would
see
I'm
lackin
Ты
бы
увидела,
что
я
расслабляюсь.
If
you
saw
inside
my
head
Если
бы
ты
заглянула
мне
в
голову,
You'd
see
I
Ты
бы
увидела,
Keep
my
eye
on
the
prize
Не
спускаю
глаз
с
приза,
Nothing
to
fear
so
I
stopped
telling
lies
Нечего
бояться,
поэтому
я
перестал
врать.
Don't
really
matter
which
way
that
I
fly
Неважно,
в
какую
сторону
я
лечу,
Itachi,
kenpachi
I'm
still
down
an
eye
Итачи,
Кенпачи,
я
все
еще
без
глаза.
They
say
it's
all
love
Они
говорят,
что
это
все
любовь,
They're
just
here
for
the
vibe
Они
просто
здесь
ради
атмосферы.
Gotta
get
out
of
my
mind
Мне
нужно
прийти
в
себя,
Fly
south
for
the
winter
Улетаю
на
юг
на
зиму,
I'm
skipping
December
Пропускаю
декабрь.
Might
go
in
disguise
Возможно,
пойду
в
маскировке,
Forget
all
the
feelings
you're
feelin
Забудь
все
чувства,
которые
ты
испытываешь,
You're
dealing
with
niggas
Ты
имеешь
дело
с
парнями.
I
stay
to
the
side
Я
остаюсь
в
стороне,
I've
never
been
second
Я
никогда
не
был
вторым,
Not
asking
no
questions
Не
задаю
вопросов,
I'm
here
for
the
ride
Я
здесь
ради
поездки.
Had
low
expectations
Были
низкие
ожидания,
I
already
knew
what
it
was
Я
уже
знал,
что
это
такое.
Up
to
you
decide
Тебе
решать,
I
ain't
surprised
Я
не
удивлен.
But
you'd
be
crazy
if
you
think
Но
ты
была
бы
сумасшедшей,
если
бы
подумала,
I
could
let
that
shit
slide
Что
я
могу
спустить
это
на
тормозах.
Ain't
ever
been
that
guy
Никогда
не
был
таким
парнем,
Still
got
chips
on
my
shoulder
У
меня
все
еще
остались
занозы
в
плече
From
cookies
I
ate
a
while
back
От
печенья,
которое
я
съел
давным-давно.
Brush
it
off
Стряхни
это,
Now
we
walk
on
thumbtacks
Теперь
мы
ходим
по
кнопкам.
Put
it
on
a
shirt
Надень
это
на
футболку,
It's
a
wrap
Дело
сделано.
3005
I
could
be
on
my
childish
flows
В
2005-м
я
мог
бы
читать
свои
детские
рифмы.
Got
to
a
point
Дошел
до
точки,
If
you
know
then
you
know
Если
ты
понимаешь,
то
понимаешь.
Kira
was
right
Кира
был
прав,
I
should
stick
to
my
goals
Мне
следует
придерживаться
своих
целей.
But
that's
just
how
child's
play
goes
Но
это
просто
детская
игра.
High
out
my
mind
when
I
wrote
this
Под
кайфом,
когда
писал
это,
Think
i
lost
my
piece
of
mind
when
i
wrote
this
Кажется,
потерял
покой,
когда
писал
это.
It's
pretty
good
Это
довольно
неплохо.
Cause
everybody
dies
in
their
nightmares
Потому
что
все
умирают
в
своих
кошмарах,
Everybody
wanna
cry
in
the
nighttime
Все
хотят
плакать
по
ночам,
Everybody
wanna
think
that
it
ain't
change
Все
хотят
думать,
что
это
не
изменилось,
Though
everybody
knows
it's
a
damned
lie
Хотя
все
знают,
что
это
чертова
ложь.
It's
nights
like
these
Это
те
ночи,
When
it's
too
much
Когда
всего
слишком
много.
Old
friends
die
young
Старые
друзья
умирают
молодыми,
Y'all
just
outta
touch
Вы
просто
потеряли
связь.
I
don't
wanna
go
outside
Я
не
хочу
выходить
на
улицу,
Cause
it's
too
much
Потому
что
это
слишком.
Change
hoes
like
clothes
Меняю
девушек
как
перчатки,
I'm
not
attached
Не
привязываюсь.
I
tried
three
strikes
Я
пытался
трижды,
Now
I'm
out
of
matches
Теперь
у
меня
нет
спичек.
And
the
way
that
I
would
flip
it
И
то,
как
я
провернул
это,
It's
gymnastics
Это
гимнастика.
See
the
way
that
I've
been
living
Видя,
как
я
живу,
You
would
think
I'm
happy
Можно
подумать,
что
я
счастлив.
If
you
saw
my
day
to
day
Если
бы
ты
увидела
мой
день,
You
would
see
I'm
slackin
Ты
бы
увидела,
что
я
расслабляюсь.
You'd
see
its
too
much
Ты
бы
увидела,
что
это
слишком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terrai Kiley
Album
Too Much
date de sortie
27-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.