Paroles et traduction Azrael - Aire Nuevo
Mucha
droga
mala,
quizá
televisión
Many
bad
drugs,
maybe
television
Mil
y
una
tentaciones
A
thousand
and
one
temptations
Comprar
desde
el
sillón
Shopping
from
the
armchair
Dinero
de
mentira,
prensa
del
corazón
Money
from
lies,
gossip
magazines
Vidas
hipotecadas,
garrafa,
reggaeton
Mortgaged
lives,
jug,
reggaeton
No
me
sirve
nada
Nothing
works
for
me
No
me
sirve
nada.
No
Nothing
works
for
me.
No.
No
me
sirve
nada
Nothing
works
for
me
Nada
me
inspira
Nothing
inspires
me
Fácil
de
entender
y
que
entre
por
los
ojos
Easy
to
understand
and
easy
on
the
eyes
Esto
ya
lo
he
visto
y
todo
suena
a
algo
I've
already
seen
this
and
everything
sounds
like
something
Te
he
cogido
un
minuto,
quizás
este
abusando
I've
taken
a
minute
from
you,
maybe
I'm
abusing
Pero
ya
no
me
importa
But
I
don't
care
anymore
A
quien
le
guste
esta
canción
To
whomever
likes
this
song
Dame
un
poco
de
aire
nuevo
Give
me
some
fresh
air
Que
me
ofrezca
algo
más
That
offers
me
something
more
Aire
nuevo
con
que
despertar
Fresh
air
to
wake
up
to
Precios
europeos,
sueldos
peninsulares
European
prices,
peninsular
salaries
Mucha
prohibición,
horarios
alemanes
Many
prohibitions,
German
schedules
Sexo
cibernético,
webs
consoladoras
Cyber
sex,
internet
sex
toy
Fachas,
racistas,
partidos
populares
Fascists,
racists,
popular
parties
No
me
sirve
nada
Nothing
works
for
me
No
me
sirve
nada.
No
Nothing
works
for
me.
No.
No
me
sirve
nada
Nothing
works
for
me
Nada
me
inspira
Nothing
inspires
me
Nada
que
me
valga
Nothing
I'm
worth
Nada
que
merezca
Nothing
I
deserve
Nada
que
me
sirva
Nothing
that
works
for
me
Nada
que
me
mueva
Nothing
that
moves
me
Nada
que
me
rompa
Nothing
that
breaks
me
Nada
que
me
pueda
Nothing
that
can
touch
me
Quizás
hoy
he
visto
Maybe
today
I've
watched
Demasiada
televisión
Too
much
television
Dame
un
poco
de
aire
nuevo
Give
me
some
fresh
air
Que
me
ofrezca
algo
más
That
offers
me
something
more
Dame
un
poco
de
aire
nuevo
ya
Give
me
some
fresh
air
now
Si
de
algo
no
me
quejo
If
there's
one
thing
I
don't
complain
about
Es
de
tanta
niña
guapa
It's
so
many
pretty
girls
Pero
solo
veo
gente
que
siempre
espera
But
I
only
see
people
who
always
wait
Dinero
por
nada
Money
for
nothing
Dame
un
poco
de
aire
nuevo
Give
me
some
fresh
air
Que
me
ofrezca
algo
más
That
offers
me
something
more
Aire
nuevo
con
que
despertar
Fresh
air
to
wake
up
to
Que
no
me
deje
indiferente
That
doesn't
leave
me
indifferent
Que
no
quiera
dejar
atrás
That
you
don't
want
to
leave
behind
Que
se
mueva
en
el
ambiente
That
moves
in
the
environment
Que
nos
haga
no
parar
That
makes
us
never
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.