Azrael - Aire Nuevo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azrael - Aire Nuevo




Aire Nuevo
Свежий воздух
Mucha droga mala, quizá televisión
Много плохой наркоты, возможно, телевидение
Mil y una tentaciones
Тысяча и одно искушение
Comprar desde el sillón
Покупать, не вставая с дивана
Dinero de mentira, prensa del corazón
Фальшивые деньги, желтая пресса
Vidas hipotecadas, garrafa, reggaeton
Заложенные жизни, дешёвое пойло, реггетон
No me sirve nada
Мне ничего не нужно
No me sirve nada. No
Мне ничего не нужно. Нет
No me sirve nada
Мне ничего не нужно
Nada me inspira
Ничто меня не вдохновляет
Fácil de entender y que entre por los ojos
Легко понять и воспринимать визуально
Esto ya lo he visto y todo suena a algo
Это я уже видел, и всё это мне что-то напоминает
Te he cogido un minuto, quizás este abusando
Я украл у тебя минутку, возможно, злоупотребляю
Pero ya no me importa
Но мне уже всё равно
A quien le guste esta canción
Кому понравится эта песня
Aire, aire
Воздух, воздух
Dame un poco de aire nuevo
Дай мне немного свежего воздуха
Aire, aire
Воздух, воздух
Que me ofrezca algo más
Который предложит мне что-то большее
Aire, aire
Воздух, воздух
Aire nuevo con que despertar
Свежий воздух, с которым я проснусь
Precios europeos, sueldos peninsulares
Европейские цены, полуостровные зарплаты
Mucha prohibición, horarios alemanes
Много запретов, немецкий график
Sexo cibernético, webs consoladoras
Киберсекс, утешающие сайты
Fachas, racistas, partidos populares
Фашисты, расисты, народные партии
No me sirve nada
Мне ничего не нужно
No me sirve nada. No
Мне ничего не нужно. Нет
No me sirve nada
Мне ничего не нужно
Nada me inspira
Ничто меня не вдохновляет
Nada que me valga
Ничего стоящего
Nada que merezca
Ничего достойного
Nada que me sirva
Ничего полезного
Nada que me mueva
Ничего, что меня тронет
Nada que me rompa
Ничего, что меня сломает
Nada que me pueda
Ничего, что сможет меня
Quizás hoy he visto
Возможно, сегодня я смотрел
Demasiada televisión
Слишком много телевизор
Aire, aire
Воздух, воздух
Dame un poco de aire nuevo
Дай мне немного свежего воздуха
Aire, aire
Воздух, воздух
Que me ofrezca algo más
Который предложит мне что-то большее
Aire, aire
Воздух, воздух
Dame un poco de aire nuevo ya
Дай мне немного свежего воздуха сейчас же
Si de algo no me quejo
Если на что-то я и не жалуюсь
Es de tanta niña guapa
Так это на обилие красивых девушек
Pero solo veo gente que siempre espera
Но я вижу только людей, которые всегда ждут
Dinero por nada
Денег ни за что
Aire, aire
Воздух, воздух
Dame un poco de aire nuevo
Дай мне немного свежего воздуха
Aire, aire
Воздух, воздух
Que me ofrezca algo más
Который предложит мне что-то большее
Aire, aire
Воздух, воздух
Aire nuevo con que despertar
Свежий воздух, с которым я проснусь
Aire, aire
Воздух, воздух
Que no me deje indiferente
Который не оставит меня равнодушным
Aire, aire
Воздух, воздух
Que no quiera dejar atrás
Который я не захочу оставить позади
Aire, aire
Воздух, воздух
Que se mueva en el ambiente
Который витает в атмосфере
Aire, aire
Воздух, воздух
Que nos haga no parar
Который заставит нас не останавливаться
Aire, aire
Воздух, воздух
Aire, aire
Воздух, воздух
Aire, aire
Воздух, воздух
Aire, aire
Воздух, воздух
Aire, aire
Воздух, воздух






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.