Azúcar Moreno - Azul, azul (Con Los Chunguitos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azúcar Moreno - Azul, azul (Con Los Chunguitos)




Cuando, cuando tendrás mis labios
Когда, когда у тебя будут мои губы,
En suspenso
Приостановленный
De posarse en tu boca que es la mía
Сидеть в твоем рту, который мой.
Cuando, cuando cambiará el norte de los vientos
Когда, когда изменится северный ветер
Y volvería a tenerte como antes te tenía
И я вернусь к тебе, как раньше.
Cuando, cuando de nuevo cantará tu acento
Когда, когда он снова будет петь твой акцент,
Sobre mi alma esa dulce melodía
Над моей душой эта сладкая мелодия
Cuando, cuando mis ojos a los tuyos atentos
Когда, когда мои глаза к твоим внимательным,
Le dan color azul
Они дают вам синий цвет
Que alegra el nuevo día
Что радует новый день
Azul, azul, azul
Синий, синий, синий
Azul, azul, azul
Синий, синий, синий
Como la corolina
Как венчик
Como el cielo en la mañana clara
Как небо в ясное утро,
Azules son los ojos que guían mi camino
Голубые глаза ведут мой путь.
Azul, inmenso azul
Синий, огромный синий
Tiene los ojos de tu cara
У него глаза от твоего лица.
Azul, azul, azul
Синий, синий, синий
Azul, azul, azul
Синий, синий, синий
Como la corolina
Как венчик
Como el cielo en la mañana clara
Как небо в ясное утро,
Azules son los ojos que guían mi camino
Голубые глаза ведут мой путь.
Azul, inmenso azul
Синий, огромный синий
Tiene los ojos de tu cara
У него глаза от твоего лица.
Cuando, cuando van a volver las noches cortas
Когда, когда вернутся короткие ночи,
En que tu mano se hagan mi almohada
В том, что твоя рука станет моей подушкой.
Cuando, cuando recobrará mi piel su aroma
Когда, когда моя кожа восстановит свой аромат,
Y el brillo de mi alma casi en llamas
И блеск моей души почти в огне,
Azul, azul, azul
Синий, синий, синий
Azul, azul, azul
Синий, синий, синий
Como la corolina
Как венчик
Como el cielo en la mañana clara
Как небо в ясное утро,
Azules son los ojos que guían mi camino
Голубые глаза ведут мой путь.
Azul, inmenso azul
Синий, огромный синий
Tiene los ojos de tu cara
У него глаза от твоего лица.
Azul, azul, azul
Синий, синий, синий
Azul, azul, azul
Синий, синий, синий
Como la corolina
Как венчик
Como el cielo en la mañana clara
Как небо в ясное утро,
Azules son los ojos que guían mi camino
Голубые глаза ведут мой путь.
Azul, inmenso azul
Синий, огромный синий
Tiene los ojos de tu cara
У него глаза от твоего лица.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.