Paroles et traduction Azúcar Moreno - Debajo del olivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debajo del olivo
Under the Olive Tree
Mi
corazón
se
ha
dormido
My
heart
has
fallen
asleep
No
lo
despierte,
no
lo
despierte
Don't
wake
it,
don't
wake
it
Porque
tiene
mucho
frío,
mucho
frío
Because
it's
very
cold,
very
cold
Por
no
tenerte,
por
no
tenerte
For
not
having
you,
for
not
having
you
Mi
corazón
se
ha
dormido
My
heart
has
fallen
asleep
No
lo
despierte,
no
lo
despierte
Don't
wake
it,
don't
wake
it
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Tus
ojos
que
me
miran,
Your
eyes
that
look
at
me,
No
te
arrepientas
Don't
regret
it
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Tus
ojos
que
me
miran,
Your
eyes
that
look
at
me,
No
te
arrepientas
Don't
regret
it
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Y
porque
tengo
ese
temor
And
because
I
have
that
fear
Si
yo
nunca
te
he
tenido
If
I've
never
had
you
Y
hasta
temo
de
perderte
And
I
even
fear
losing
you
Y
tu
nunca
has
sido
mío
And
you've
never
been
mine
Y
porque
tengo
ese
temor
And
because
I
have
that
fear
Si
yo
nunca
te
he
tenido
If
I've
never
had
you
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Tus
ojos
que
me
miran,
Your
eyes
that
look
at
me,
No
te
arrepientas
Don't
regret
it
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Hay
morirte
de
pena
You'll
die
of
heartbreak
Yo
te
daría,
yo
te
daría
I
would
give
you,
I
would
give
you
Contigo
en
el
desierto
I
would
get
lost
in
the
desert
with
you
Me
perdería,
me
perdería
I
would
be
lost,
I
would
be
lost
Hay
morirte
de
pena
You'll
die
of
heartbreak
Yo
te
daría,
yo
te
daría
I
would
give
you,
I
would
give
you
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Tus
ojos
que
me
miran,
Your
eyes
that
look
at
me,
No
te
arrepientas
Don't
regret
it
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Tus
ojos
que
me
miran,
Your
eyes
that
look
at
me,
No
te
arrepientas
Don't
regret
it
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Mi
corazón
se
ha
dormido
My
heart
has
fallen
asleep
No
lo
despierte,
no
lo
despierte
Don't
wake
it,
don't
wake
it
Porque
tiene
mucho
frío,
mucho
frío
Because
it's
very
cold,
very
cold
Por
no
tenerte,
por
no
tenerte
For
not
having
you,
for
not
having
you
Mi
corazón
se
ha
dormido
My
heart
has
fallen
asleep
No
lo
despierte,
no
lo
despierte
Don't
wake
it,
don't
wake
it
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Tus
ojos
que
me
miran,
Your
eyes
that
look
at
me,
No
te
arrepientas
Don't
regret
it
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Tus
ojos
que
me
miran,
Your
eyes
that
look
at
me,
No
te
arrepientas
Don't
regret
it
Debajo
del
olivo
que
el
sol
calienta
Under
the
olive
tree
where
the
sun
warms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.