Paroles et traduction Azúcar Moreno - Estimúlame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto,
tanto,
pero
tanto
tanto
Так
много,
так
много,
но
так
много,
так
много
Tanto
beso
aprisionado
guardo
sin
querer
guardar
Так
много
поцелуев
храню
в
плену,
не
желая
хранить
Tanto,
tanto,
pero
tanto,
tanto
Так
много,
так
много,
но
так
много,
так
много
Pero
el
momento
ha
llegado
Но
момент
настал,
En
que
por
fin
me
he
cansado
Когда
я
наконец
устала
Y
me
quiero
liberar
И
хочу
освободиться
Dame
motivos
para
ser
feliz
Дай
мне
повод
для
счастья
Hazme
volar,
y
hazme
vibrar
y
hazme
sentir
Позволь
мне
взлететь,
и
вибрировать,
и
чувствовать
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Dame
motivos
para
ser
feliz
Дай
мне
повод
для
счастья
Que
quiero
amar
con
frenesí
Я
хочу
любить
с
безумием
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Arranca,
esa
alegría
que
va
escondida
Вырви
эту
скрытую
радость
Que
tiembla
con
su
luz
mi
vida
Чтобы
моя
жизнь
дрожала
от
ее
света
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Arranca,
esa
alegría
que
va
escondida
Вырви
эту
скрытую
радость
Que
yo
me
sienta
cada
vez
mas
viva
Чтобы
я
чувствовала
себя
все
более
живой
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Tanto,
tanto,
pero
tanto,
tanto
Так
много,
так
много,
но
так
много,
так
много
Tanto
de
vivir
quiero
el
pasado
y
ayúdame
a
recobrar
Так
много
жизни
хочу,
верни
прошлое
и
помоги
мне
восстановить
Tanto,
tanto,
pero
tanto,
tanto
Так
много,
так
много,
но
так
много,
так
много
El
tiempo
de
pedirte
algo,
Время
просить
тебя
о
чем-то,
No
porque
yo
no
le
he
dado
Не
потому,
что
я
ничего
не
дала
Dame
la
felicidad
Дай
мне
счастье
Dame
motivos
para
ser
feliz
Дай
мне
повод
для
счастья
Hazme
volar,
y
hazme
vibrar
y
hazme
sentir
Позволь
мне
взлететь,
и
вибрировать,
и
чувствовать
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Dame
motivos
para
ser
feliz
Дай
мне
повод
для
счастья
Que
quiero
amar
con
frenesí
Я
хочу
любить
с
безумием
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Arranca,
esa
alegría
que
va
escondida
Вырви
эту
скрытую
радость
Que
tiembla
con
su
luz
mi
vida
Чтобы
моя
жизнь
дрожала
от
ее
света
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Arranca,
esa
alegría
que
va
escondida
Вырви
эту
скрытую
радость
Que
yo
me
sienta
cada
vez
mas
viva
Чтобы
я
чувствовала
себя
все
более
живой
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Dame
motivos
para
ser
feliz
Дай
мне
повод
для
счастья
Hazme
volar,
y
hazme
vibrar
y
hazme
sentir
Позволь
мне
взлететь,
и
вибрировать,
и
чувствовать
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Dame
motivos
para
ser
feliz
Дай
мне
повод
для
счастья
Que
quiero
amar
con
frenesí
Я
хочу
любить
с
безумием
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Arranca,
esa
alegría
que
va
escondida
Вырви
эту
скрытую
радость
Que
tiembla
con
su
luz
mi
vida
Чтобы
моя
жизнь
дрожала
от
ее
света
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Arranca,
esa
alegría
que
va
escondida
Вырви
эту
скрытую
радость
Que
yo
me
sienta
cada
vez
mas
viva
Чтобы
я
чувствовала
себя
все
более
живой
Pero
estimúlame,
estimúlame
Но
возбуждай
меня,
возбуждай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Sanchez Pernia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.