Azúcar Moreno - Mil Velas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azúcar Moreno - Mil Velas




Mil Velas
Тысяча свечей
Mil velas encenderé, mil velas se apagaran,
Тысячу свечей зажгу, тысяча свечей погаснут,
Un día de estos lo se estoy segura volveran.
В один из дней, я знаю, я уверена, ты вернешься.
Mil velas alumbraran y mil más se esfumaran
Тысяча свечей засветятся, и тысяча растают,
Esperaré aqui sentada, siempre en el mismo lugar.
Буду ждать тебя здесь сидя, всегда на одном и том же месте.
Se lleva el viento, mis pensamientos y te deseo
Ветер уносит мои мысли, и я желаю тебя,
Más de lo q creo no se vivir si tu no estas.
Больше, чем ты думаешь, я не знаю, как жить, если тебя нет рядом.
ESTRIBILLO
ПРИПЕВ
Mil velas suspiraré viendo la cera caer
На тысячу свечей буду вздыхать, глядя, как стекает воск,
Rogando en cada suspiro q tu quieras volver.
Молясь в каждом вздохе, чтобы ты захотел вернуться.
Mil velas te prenderé, mil velas se quemaran
Тысячу свечей зажгу для тебя, тысяча свечей сгорят,
Tu eres caso perdido, tu amor voy a ganar.
Ты - безнадежный случай, но твою любовь я завоюю.
Mil velas q brillarán, mil llamas q me veran
Тысяча свечей, что будут сиять, тысяча огней, что будут видеть меня,
Pedir, rezar por tus besos y por tu forma de amar.
Просить, молиться о твоих поцелуях и о твоей манере любить.
Mil velas alumbrarán y mil más se esfumaran
Тысяча свечей засветятся, и тысяча растают,
Esperaré aqui sentada siempre en el mismo lugar.
Буду ждать тебя здесь сидя, всегда на одном и том же месте.
Se lleva el viento, mis pensamientos y te deseo
Ветер уносит мои мысли, и я желаю тебя,
Más de lo q creo yo no se vivir si tu no estas.
Больше, чем ты думаешь, я не знаю, как жить, если тебя нет рядом.
ESTRIBILLO
ПРИПЕВ
ESTRIBILLO (bis)
ПРИПЕВ (бис)
(Gracias a Wenses por esta letra)
(Спасибо Венсесу за этот текст)





Writer(s): Cynthia Sara Nilson Lopez, Marc Martin Arraez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.