Paroles et traduction Azúcar Moreno - Mas Al Sur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
me
acerques
Не
приближайся
ко
мне,
Mira
que
puedo
arañar
Видишь
ли,
я
могу
поцарапать.
No
me
preguntes
Не
спрашивай
меня,
Que
no
me
puedo
acordar
por
que
Я
не
могу
вспомнить,
почему.
Seguramente
yo
debí
nacer
mas
al
sur,
mas
al
sur
Наверное,
я
должна
была
родиться
южнее,
южнее.
Seguramente
yo
debía
vivir
más
al
sur
de
aquí
Наверное,
я
должна
была
жить
южнее
отсюда.
No
te
me
acerques
Не
приближайся
ко
мне,
Mira
que
puedo
quemar
Видишь
ли,
я
могу
обжечь.
No
me
preguntes
Не
спрашивай
меня,
No
te
podría
explicar
por
que
Я
не
могу
тебе
объяснить,
почему.
Seguramente
yo
debí
nacer
mas
al
sur,
mas
al
sur
Наверное,
я
должна
была
родиться
южнее,
южнее.
Seguramente
yo
debía
vivir
más
al
sur
de
aquí
Наверное,
я
должна
была
жить
южнее
отсюда.
Mas
al
sur,
mas
al
sur
de
aquí
Южнее,
южнее
отсюда.
Mas
al
sur,
mas
al
sur
de
aquí
Южнее,
южнее
отсюда.
Mas
al
sur,
mas
al
sur
de
aquí
Южнее,
южнее
отсюда.
Mas
al
sur,
mas
al
sur
de
aquí
Южнее,
южнее
отсюда.
Si
tu
te
acercas
Если
ты
приблизишься,
No
me
podré
controlar
Я
не
смогу
себя
контролировать.
Si
me
preguntas
no
te
podré
contestar
por
que
Если
ты
спросишь,
я
не
смогу
ответить,
почему.
Seguramente
yo
debí
nacer
mas
al
sur,
mas
al
sur
Наверное,
я
должна
была
родиться
южнее,
южнее.
Seguramente
yo
debía
vivir
más
al
sur
de
aquí
Наверное,
я
должна
была
жить
южнее
отсюда.
Mas
al
sur,
mas
al
sur
de
aquí
Южнее,
южнее
отсюда.
Mas
al
sur,
mas
al
sur
de
aquí
Южнее,
южнее
отсюда.
Mas
al
sur,
mas
al
sur
de
aquí
Южнее,
южнее
отсюда.
Mas
al
sur,
mas
al
sur
de
aquí
Южнее,
южнее
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Márquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.