Paroles et traduction Azúcar Moreno - Que Me Quiten Lo Bailao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Quiten Lo Bailao
Что бы ни случилось, я буду танцевать
Que
me
quiten,
que
me
quiten
(al
Caribe)
Пусть
заберут,
пусть
заберут
(на
Карибы)
Que
me
quiten,
que
me
quiten
lo
baila'o
(muévelo,
muévelo)
Пусть
заберут,
пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
(двигай,
двигай)
Que
me
quiten,
que
me
quiten
Пусть
заберут,
пусть
заберут
Que
me
quiten,
que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут,
пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Debes
dejar
a
un
lado
tanto
lío
Ты
должен
оставить
все
эти
проблемы
Centrarte
en
lo
divertido
que
es
lo
que
te
hace
vibrar
Сосредоточиться
на
том,
как
весело
то,
что
заставляет
тебя
трепетать
Busca
lo
que
hay
de
bueno
en
cada
cosa
Ищи
хорошее
в
каждой
вещи
Que
el
mundo
es
color
de
rosa
si
tú
lo
quieres
pintar
Ведь
мир
окрашен
в
розовый,
если
ты
хочешь
его
так
раскрасить
Que
se
trata
de
tirar
pa'lante
Ведь
нужно
двигаться
вперёд
Y
los
malos
rollos
siempre
atrás
А
все
плохие
моменты
оставлять
позади
Que
esta
noche
llueva
de
alegría
Пусть
этой
ночью
льётся
дождь
из
радости
Cuando
llegue
el
día,
Dios
dirá
А
когда
наступит
день,
Бог
всё
рассудит
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
venga
lo
baila'o
Пусть
придёт
всё,
что
я
станцевала
Después
de
que
me
quiten
lo
baila'o
После
того,
как
заберут
всё,
что
я
станцевала
Lo
que
venga
Что
бы
ни
случилось
Lo
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga
que
tenga
que
ser
Что
бы
ни
было,
что
должно
быть,
должно
быть,
должно
случиться
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
venga
lo
baila'o
Пусть
придёт
всё,
что
я
станцевала
Después
de
que
me
quiten
lo
baila'o
После
того,
как
заберут
всё,
что
я
станцевала
Lo
que
venga
Что
бы
ни
случилось
Lo
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga
que
ser
Что
бы
ни
было,
что
должно
быть,
должно
быть,
должно
случиться
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Canta,
así
es
como
tu
mal
espantas
Пой,
вот
так
ты
прогоняешь
своё
зло
Las
penas
por
la
ventana
y
vámonos
a
bailar
Печали
- в
окно,
и
пошли
танцевать
Fiesta,
que
no
se
acabe
nuestra
fiesta
Праздник,
пусть
наш
праздник
не
кончается
Que
con
la
sonrisa
puesta
hoy
nadie
nos
va
a
parar
Сегодня
с
улыбкой
на
лице
нас
никто
не
остановит
Deja
que
la
vida
te
sorprenda
(te
sorprenda)
Позволь
жизни
удивить
тебя
(удивить
тебя)
Dale
algún
capricho
al
corazón
(oh-oh)
Побалуй
своё
сердце
(о-о)
Oye
cómo
llaman
a
la
puerta
(a
la
puerta)
Слышишь,
как
стучат
в
дверь
(в
дверь)
Hoy
la
buena
estrella
te
eligió
Сегодня
счастливая
звезда
выбрала
тебя
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
venga
lo
baila'o
Пусть
придёт
всё,
что
я
станцевала
Después
de
que
me
quiten
lo
baila'o
После
того,
как
заберут
всё,
что
я
станцевала
Lo
que
venga
Что
бы
ни
случилось
Lo
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga
que
ser
Что
бы
ни
было,
что
должно
быть,
должно
быть,
должно
случиться
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
venga
lo
baila'o
Пусть
придёт
всё,
что
я
станцевала
Después
de
que
me
quiten
lo
baila'o
После
того,
как
заберут
всё,
что
я
станцевала
Lo
que
venga
Что
бы
ни
случилось
Lo
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga
que
ser
Что
бы
ни
было,
что
должно
быть,
должно
быть,
должно
случиться
Que
me
quiten
lo
baila'o
(lo
que
tenga
que
ser)
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
(что
должно
случиться)
Que
me
quiten
lo
baila'o
(que
me
quiten
lo
baila'o)
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
(пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала)
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
quiten
lo
baila'o,
lo
baila'o,
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала,
станцевала,
станцевала
Que
me
quiten
lo
baila'o
(que
me
quiten
lo
baila'o)
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
(пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала)
Que
me
quiten
lo
baila'o
(que
me
quiten
lo
baila'o)
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
(пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала)
Que
me
quiten
lo
baila'o
(que
me
quiten
lo
baila'o)
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
(пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала)
Que
me
quiten
lo
baila'o,
lo
baila'o,
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала,
станцевала,
станцевала
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
venga
lo
baila'o
Пусть
придёт
всё,
что
я
станцевала
Después
de
que
me
quiten
lo
baila'o
После
того,
как
заберут
всё,
что
я
станцевала
Lo
que
venga
Что
бы
ни
случилось
Lo
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga
que
ser
Что
бы
ни
было,
что
должно
быть,
должно
быть,
должно
случиться
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
venga
lo
baila'o
Пусть
придёт
всё,
что
я
станцевала
Después
de
que
me
quiten
lo
baila'o
После
того,
как
заберут
всё,
что
я
станцевала
Lo
que
venga
Что
бы
ни
случилось
Lo
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga
que
ser
Что
бы
ни
было,
что
должно
быть,
должно
быть,
должно
случиться
Que
me
quiten,
que
me
quiten
Пусть
заберут,
пусть
заберут
Que
me
quiten,
que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут,
пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
quiten,
que
me
quiten
Пусть
заберут,
пусть
заберут
Que
me
quiten,
que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут,
пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
venga
lo
baila'o
Пусть
придёт
всё,
что
я
станцевала
Después
de
que
me
quiten
lo
baila'o
После
того,
как
заберут
всё,
что
я
станцевала
Lo
que
venga
Что
бы
ни
случилось
Lo
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga
que
ser
Что
бы
ни
было,
что
должно
быть,
должно
быть,
должно
случиться
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Que
me
venga
lo
baila'o
Пусть
придёт
всё,
что
я
станцевала
Después
de
que
me
quiten
lo
baila'o
После
того,
как
заберут
всё,
что
я
станцевала
Lo
que
venga
Что
бы
ни
случилось
Lo
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga,
que
tenga
que
ser
Что
бы
ни
было,
что
должно
быть,
должно
быть,
должно
случиться
Que
me
quiten
lo
baila'o
Пусть
заберут
всё,
что
я
станцевала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Angel Berzosa Pena
Album
Unicas
date de sortie
29-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.