Azúcar Moreno - Tin, Tin Catalina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Azúcar Moreno - Tin, Tin Catalina




Tin, Tin Catalina
Tin, Tin Catalina
Tin-tin, Catalina; tin-tin, Concepción
Tin-tin, Catalina; tin-tin, Concepción
Que ha nacido el Rey de la Redención
The King of Redemption has been born
La estrella más clara derrama su luz
The brightest star pours her light
Besando la cara del niño Jesús
Kissing the face of the baby Jesus
Esta noche ha nacido el Mesías
This night, the Messiah has been born
Esta noche ha nacido en Belén
This night, he was born in Bethlehem
Alegría, alegría, alegría
Joy, joy, joy
Y en un borriquillo nos vamos los tres
And on a donkey we three shall go
Tin-tin, Catalina; tin-tin, Concepción
Tin-tin, Catalina; tin-tin, Concepción
Que ha nacido el Rey de la Redención
The King of Redemption has been born
La estrella más clara derrama su luz
The brightest star pours her light
Besando la cara del niño Jesús
Kissing the face of the baby Jesus
Esta noche ha nacido el Mesías
This night, the Messiah has been born
Esta noche nació nuestro mien
This night, our savior was born
Alegría, alegría, alegría
Joy, joy, joy
Ay, que vámonos pa'l Portal de Belén
Oh, let us go to the Portal of Bethlehem
Tin-tin, Catalina; tin-tin, Concepción
Tin-tin, Catalina; tin-tin, Concepción
Que ha nacido el Rey de la Redención
The King of Redemption has been born
La estrella más clara derrama su luz
The brightest star pours her light
Besando la cara del niño Jesús
Kissing the face of the baby Jesus
Los pastores le traen pan y huevos
The shepherds bring him bread and eggs
Manolillo, una orza de miel
Manolillo, a jar of honey
Y yo, al niño, mi manta le llevo
And I, to the baby, I bring my blanket
Que pa' que con ella se abrigue sus pies
So that he may wrap his feet with it
Tin-tin, Catalina; tin-tin, Concepción
Tin-tin, Catalina; tin-tin, Concepción
Que ha nacido el Rey de la Redención
The King of Redemption has been born
La estrella más clara derrama su luz
The brightest star pours her light
Besando la cara del niño Jesús
Kissing the face of the baby Jesus
Por entrar en la tuya posada
For entering your posada
Por entrar en el tuyo mesón
For entering your mesón
Por gozar de tu amor, Catalina
To enjoy your love, Catalina
Ay, que por gozar de tu amor, Concepción
Oh, to enjoy your love, Concepción
Tin-tin, Catalina; tin-tin, Concepción
Tin-tin, Catalina; tin-tin, Concepción
Que ha nacido el Rey de la Redención
The King of Redemption has been born
La estrella más clara derrama su luz
The brightest star pours her light
Besando la cara del niño Jesús
Kissing the face of the baby Jesus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.