Paroles et traduction アトラスサウンドチーム - Burn My Dread -Reload-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamless
dorm,
ticking
clock
Бессонное
общежитие,
тикают
часы
I
walk
away
from
a
soundless
room
Я
выхожу
из
бесшумной
комнаты
Windless
night,
moonlight
melts
Безветренная
ночь,
тает
лунный
свет
My
ghostly
shadow
to
the
lukewarm
gloom
Моя
призрачная
тень
к
прохладному
мраку
Nightly
dance
of
bleeding
swords
Ночной
танец
кровавых
мечей
Reminds
me
that
I
still
live
Напоминает
мне
о
том,
что
я
ещё
жив
I
will
burn
my
dread
Я
сожгу
свой
страх
I
once
ran
away
from
the
god
of
fear
Как-то
раз
я
убежал
от
бога
страха
And
he
chained
me
to
despair
И
он
заковал
меня
в
отчаяние
Burn
my
dread
Сожгу
свой
страх
I
will
break
the
chain
and
run
'til
I
see
the
sunlight
again
Я
сломаю
цепи
и
побегу,
пока
опять
не
увижу
солнечный
свет
I'll
lift
my
face
and
run
to
the
sunlight
Я
подниму
свою
голову
и
побегу
к
солнечному
свету
Voiceless
town,
tapping
feet
Тихий
город,
стук
ногами
I
clench
my
fists
in
pockets
tight
Я
крепко
сжимаю
свои
кулаки
в
карманах
Far
in
mist,
a
tower
awaits
Далеко
в
тумане
башня
меня
ожидает
Like
a
merciless
tomb
devouring
the
moonlight
Как
безжалостная
гробница,
пожирающая
лунный
свет
Clockwork
maze,
end
unknown
Часовой
лабиринт,
конец
неизвестен
In
frozen
time,
a
staircase
stands
В
замороженном
времени
лестница
стоит
Shadows
crawl
on
bloodstain
floor
Тени
подкрадываются
на
кровавом
полу
I
run
straight
ahead
with
a
sword
in
hand
Я
бегу
к
ним
с
мечом
в
руках
Cold
touch
of
my
trembling
gun
Леденящее
касание
моего
дрожащего
оружия
I
close
my
eyes
to
hear
you
breathe
Я
закрываю
глаза,
чтобы
услышать
твое
дыхание
Burn
my
dread
Сожгу
свой
страх
Burn
my
dread
Сожгу
свой
страх
I
will
burn
my
dread
Я
сожгу
свой
страх
This
time,
I'll
grapple
down
that
god
of
fear
В
этот
раз
я
справлюсь
с
богом
страха
And
throw
him
into
hell's
fire
И
отправлю
в
адский
огонь
Burn
my
dread
Сожгу
свой
страх
I'll
shrug
my
pain
Я
вернусь
And
run
'til
I
see
the
sunlight
again
И
побегу,
пока
снова
не
увижу
солнечный
свет
Oh,
I
will
run,
burning
all
regret
and
dread
О,
я
побегу,
сжигая
все
сожаления
и
страх
And
I
will
face
the
sun
with
pride
of
the
living
И
встречу
солнце
с
гордостью
живого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 目黒将司, 小森成雄, 小森祥弘
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.