Azura - Sorry<3 - traduction des paroles en allemand

Sorry<3 - Azuratraduction en allemand




Sorry<3
Tut mir leid<3
Baby pull up tout en Rick
Baby, komm im kompletten Rick Owens-Outfit
A quoi me servirais d'être rich
Wozu sollte ich reich sein?
Jamais je sleep le soir quand elle dort
Nie schlaf ich nachts, wenn sie schläft
Baby I had enough, oh I'm sorry
Baby, ich hab genug, oh, tut mir leid
I had enough, I'm sorry
Ich hab genug, es tut mir leid
J'sais pas vraiment c'qui me hurt
Ich weiß nicht wirklich, was mich verletzt
Cette baddie me donnerait son heart
Diese Baddie würde mir ihr Herz schenken
In my heart
In meinem Herzen
Y'a le feu qui burn okay
Brennt ein Feuer, okay
Je ne dois pas me turn okay
Ich darf mich nicht wenden, okay
Cette baddie est love mais ce n'est pas mon souhait
Diese Baddie ist Liebe, doch das ist nicht mein Wunsch
Elle a dansé toute seule en l'honneur amour
Sie tanzte allein zu Ehren der Liebe
Quand elle est seule c'est sad
Allein ist es traurig für sie
Quand on est deux c'est la même
Zu zweit ist es dasselbe da
J'dois m'retrouver bitch avant qu'tous les problèmes se ramènent
Ich muss mich finden, Bitch, bevor alle Probleme auftauchen
Elle m'a couru après comme si j'pouvais aimer les sense
Sie lief mir nach als ob Sinn ich lieben würde
Y'a pas un jour n'coulait pas le blood
Kein Tag verging ohne Blutfluss mehr
Elle s'est laissé partir on a low
Sie ließ sich fallen, wir haben alles in den Griff bekommen
Elle est tombé au fond de mon brain
Sie fiel tief in mein Gehirn hinab
A compris qu'ma vie a des milliers de face
Begriff mein Leben, das tausend Seiten hat
Elle cute mais elle c'est une hoe
Sie ist süß, doch sie ist eine Hure
Elle est bad mais c'est une hoe
Sie ist krass, doch eine Hure
Je dois run non stop, je n'ai plus de pause
Ich muss rennen ohne Stopp, keine Pause mehr
Avant je rêvais d'être rich
Früher träumte ich davon, reich zu sein
Maintenant je vie et je glow
Jetzt lebe ich und strahle hell
Pas besoin d'oseille pour montrer que je brille
Brauch kein Geld um zu zeigen, dass ich glänze
Baby me dis qu'elle voudrait partir en week
Baby sagt, sie möchte weg am Wochenende
Tellement elle subit, elle fuyait tous les jours
So sehr leidet sie, floh sie alle Tage
Appelle un autre si tu vies dans l'risk
Ruf einen anderen an wenn du im Risk lebst
Oublier tout c'est pas vraiment triste
Alles vergessen ist wirklich nicht traurig
Baby la money ne rend pas rich
Baby, Geld macht nicht reich
Demande à ceux qui m'entouré bac
Frag die, die um mich waren beim Bac
J'préférais compter les bruits de ma hoe
Ich zählte lieber Geräusche meiner Schlampe
Pendant que j'faisais le son bitch dans ma
Während ich den Beat machte, Bitch, in meinem
Baby pull up tout en Rick
Baby, komm im kompletten Rick Owens-Outfit
A quoi me servirais d'être rich
Wozu sollte ich reich sein?
Jamais je sleep le soir quand elle dort
Nie schlaf ich nachts, wenn sie schläft
Baby I had enough, oh I'm sorry
Baby, ich hab genug, oh, tut mir leid
I had enough, I'm sorry
Ich hab genug, es tut mir leid
J'sais pas vraiment c'qui me hurt
Ich weiß nicht wirklich, was mich verletzt
Cette baddie me donnerait son heart
Diese Baddie würde mir ihr Herz schenken
Y'a pas un jour je n'fais pas de music
Kein Tag wo ich keine Musik mache
L'amour artistique m'apportera toujours plus que celui d'une âme futile
Künstlerische Liebe bringt mehr als die einer oberflächlichen Seele
J'courais après mais autant en perdre la raison quitte à perdre le temps
Ich rannte hinterher, verliere lieber den Verstand als Zeit
J'ai cette bass on me qui résonne dans ma head
Hab diesen Bass in mir der in meinem Kopf widerhallt
Celle qui m'répétait non jamais je m'arrête
Der mir stets sagte nie werde ich aufhören
J'dois run tout droit comme si j'rejoins ma reine
Ich muss geradeaus rennen als ob ich meine Königin treffe
L'amour c'est fou comment tout ça s'arrête et ça pow
Liebe ist verrückt, wie das alles endet und knallt
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Jamais j'oublie comment tout peut pop un jour
Nie vergesse ich wie alles explodiert eines Tages
A force d'y croire est d'être vlatt
Weil man daran glaubte und platt war
J'ai compris qu'le talent n'suffit plus à pop un jour
Begriff ich, dass Talent allein nicht reicht zum Durchbruch
Yeah oh
Yeah oh
Heureusement je n'fais pas tout ça pour le fric
Glücklicherweise mach ich das nicht für den Profit
Demande à moi j'avais four years
Frag mich; ich hatte vier Jahre Zeit
Quand le dad m'a mis dans la music
Als Papa mich zur Musik brachte
J'ai tellement trainé y'avait des doutes
Ich zog herum wo Zweifel stets waren
Des milliers de perdu, mais laisse-les faire
Tausende Verluste, aber lass sie tun
J'en suis sorti better sans toucher à la douce
Kam besser raus ohne Süßes zu berühren
Demain sera toujours même
Morgen bleibt sich stets gleich am Ende
La music a fait que j'vie avec deux mères maintenant
Musik brachte mir zwei Mütter jetzt mit
Je n'peux plus faire machine arrière maintenant
Ich kann den Rückwärtsgang nicht mehr einlegen
Et c'est hard wow
Und es ist hart wow
Baby pull up tout en Rick
Baby, komm im kompletten Rick Owens-Outfit
A quoi me servirais d'être rich
Wozu sollte ich reich sein?
Jamais je sleep le soir quand elle dort
Nie schlaf ich nachts, wenn sie schläft
Baby I had enough, oh I'm sorry
Baby, ich hab genug, oh, tut mir leid
I had enough, I'm sorry
Ich hab genug, es tut mir leid
J'sais pas vraiment c'qui me hurt
Ich weiß nicht wirklich, was mich verletzt
Cette baddie me donnerait son heart
Diese Baddie würde mir ihr Herz schenken






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.