Azura 2003 - Aku - Jamal - traduction des paroles en allemand

Aku - Jamal - Azura 2003traduction en allemand




Aku - Jamal
Ich - Jamal
Aku terluka sendiri
Ich bin alleine verletzt,
Mengenang nasib
indem ich an mein Schicksal denke,
Nasib ditimpa cinta
das Schicksal, von der Liebe getroffen zu werden.
Engkau Tiada menduga
Du hast es nicht erwartet,
Aku merana kerna mencintaimu
dass ich leide, weil ich dich liebe.
Kau menyintainya aku kecewa
Du liebst ihn, ich bin enttäuscht.
Dia yang kau puja tentu bahagia
Er, den du verehrst, ist sicher glücklich,
Tapi aku sendiri memendam rasa
aber ich selbst unterdrücke meine Gefühle.
Ap yang kurang pada diriku
Was fehlt mir denn?
Kehampaan ni biar ku
Diese Leere werde ich
Tanggung sendiri
alleine ertragen,
Asal kau bahgia hidup dengannya
solange du glücklich mit ihm lebst.
Aku engkau dan dirinya
Ich, du und er,
Telah terjerat dalam gelombang cinta
wir sind in den Wellen der Liebe gefangen.
Kau menyintainya aku kecewa
Du liebst ihn, ich bin enttäuscht.
Dia yang kau puja tentu bahagia
Er, den du verehrst, ist sicher glücklich,
Tapi aku sendiri memendam rasa
aber ich selbst unterdrücke meine Gefühle.
Ap yang kurang pada diriku
Was fehlt mir denn?
Kehampaan ni biar ku
Diese Leere werde ich
Tanggung sendiri
alleine ertragen,
Asal kau bahgia hidup dengannya
solange du glücklich mit ihm lebst.
Aku engkau dan dirinya
Ich, du und er,
Telah terjerat dalam gelombang cinta
wir sind in den Wellen der Liebe gefangen.





Writer(s): Loloq, M. Nasir, Amy Search


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.