Azure Ray - November - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azure Ray - November




November
Ноябрь
So I'm waiting for this test to end,
И вот я жду окончания этого испытания,
So these lighter days can soon begin;
Чтобы эти более светлые дни могли скоро начаться;
I'll be alone, but maybe more carefree,
Я буду одна, но, возможно, более беззаботна,
Like a kite that floats so effortlessly;
Как воздушный змей, что парит так легко;
I was afraid to be alone,
Я боялась быть одной,
But now I'm scared that's how I like to be;
Но теперь я боюсь, что мне нравится быть такой;
All these faces run the same,
Все эти лица одинаковы,
How can there be so many personalities?
Как может быть так много личностей?
So many lifeless, empty hands,
Так много безжизненных, пустых рук,
So many hearts in great demand;
Так много сердец в большом спросе;
And now my sorrow seems so far away,
И теперь моя печаль кажется такой далекой,
Until I'm taken by these bolts of pain;
Пока меня не настигнут эти приступы боли;
But I turn them off, and tuck them away,
Но я отключаю их и прячу,
Until those rainy days that make them stay;
До тех дождливых дней, что заставляют их остаться;
And then I'll cry so hard to these sad songs,
И тогда я буду так горько плакать под эти грустные песни,
And the words still ring, once here, now gone;
И слова все еще звучат, когда-то здесь, теперь ушли;
And they echo through my head everyday,
И они эхом отдаются в моей голове каждый день,
And I don't think they'll ever go away;
И я не думаю, что они когда-нибудь исчезнут;
Just like thinking of your childhood home,
Как воспоминания о доме твоего детства,
But we can't go back, we're on our own;
Но мы не можем вернуться, мы одни;
Ohh. ..
Ох...
But I'm about to give this one more shot,
Но я собираюсь дать этому еще один шанс,
And find it in myself, I'll find it in myself;
И найти это в себе, я найду это в себе;
So we're speeding towards that time of year,
Мы приближаемся к тому времени года,
To the day that marks that you're not here;
К тому дню, который отмечает, что тебя здесь нет;
And I think I'll want to be alone,
И я думаю, что я захочу быть одна,
So please understand that I don't answer the phone;
Поэтому, пожалуйста, пойми, что я не отвечаю на звонки;
I'll just sit and stare at my deep blue walls,
Я просто буду сидеть и смотреть на свои темно-синие стены,
Until I can see nothing at all;
Пока не перестану что-либо видеть;
Only particles, some fast, some slow,
Только частицы, одни быстрые, другие медленные,
All my eyes can see is all I know;
Все, что могут видеть мои глаза, - это все, что я знаю;
Ohh. ..
Ох...
But I'm about to give this one more shot,
Но я собираюсь дать этому еще один шанс,
And find it in myself, I'll find it in myself;
И найти это в себе, я найду это в себе;
(Do, do, do, do-do-do) (x3)
(Ду, ду, ду, ду-ду-ду) (x3)





Writer(s): Thomas Kiddier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.