Paroles et traduction Azure Ray - The Drinks We Drank Last Night (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Drinks We Drank Last Night (Live)
Выпивка прошлой ночи (Live)
Riding
on
these
waves
Качаюсь
на
этих
волнах,
Holding
on
to
what
you
say
Цепляюсь
за
твои
слова,
Everything
will
be
okay
Что
все
будет
хорошо,
It
will
work
out
one
way
Что
все
как-нибудь
устроится,
But
I′ve
drifted
way
too
far
Но
я
слишком
далеко
заплыла,
My
arms
my
legs
have
grown
too
tired
Мои
руки,
мои
ноги
устали,
And
could
you
be
inspired,
now
I'm
just
tired
И
мог
бы
ты
вдохновить
меня,
но
я
просто
устала,
And
on
a
swing
you
push
me
hard
И
ты
толкаешь
меня
на
качелях,
So
I′ll
come
back
to
where
you
are
Чтобы
я
вернулась
туда,
где
ты,
And
you
know
I'm
never
far
И
ты
знаешь,
я
никогда
не
далеко,
No
decisions
nothing
hard
Никаких
решений,
ничего
сложного,
And
I
knew
that
it
would
rain
tonight
И
я
знала,
что
сегодня
будет
дождь,
I'll
take
the
bus
or
the
next
flight
Я
сяду
на
автобус
или
на
следующий
рейс,
I
won′t
give
up
on
what
feels
right
Я
не
откажусь
от
того,
что
кажется
правильным,
If
you
see
these
tears
fill
in
my
eyes
Если
ты
увидишь
эти
слезы
в
моих
глазах,
It′s
just
the
wind
that
makes
me
cry
Это
просто
ветер
заставляет
меня
плакать,
If
you
could
feel
this
pain
inside
Если
бы
ты
мог
почувствовать
эту
боль
внутри,
It's
from
the
drinks
we
drank
last
night
Это
от
выпивки,
которую
мы
пили
прошлой
ночью,
It′s
from
the
drinks
we
drank
last
night
Это
от
выпивки,
которую
мы
пили
прошлой
ночью,
The
shadow
of
our
past,
Тень
нашего
прошлого,
Projects
on
clouds
of
dust
and
gas
Проецируется
на
облака
пыли
и
газа,
The
ones
where
my
eyes
will
rest,
Там,
где
мои
глаза
будут
отдыхать,
A
silhouette
of
loneliness
Силуэт
одиночества,
If
you
see
these
tears
fill
in
my
eyes
Если
ты
увидишь
эти
слезы
в
моих
глазах,
It's
just
the
wind
that
makes
me
cry
Это
просто
ветер
заставляет
меня
плакать,
If
you
could
feel
this
pain
inside
Если
бы
ты
мог
почувствовать
эту
боль
внутри,
It′s
from
the
drinks
we
drank
last
night
Это
от
выпивки,
которую
мы
пили
прошлой
ночью,
It's
from
the
drinks
we
drank
last
night
Это
от
выпивки,
которую
мы
пили
прошлой
ночью,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orenda Fink, Maria Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.