Paroles et traduction en allemand Azzi - Разные
Она
мне
не
нужна
Ich
brauche
sie
nicht
Под
окном
больше
не
горят
фонари
Unter
dem
Fenster
brennen
die
Laternen
nicht
mehr
Мы
богаты,
но
только
лишь
ссорами
Wir
sind
reich,
aber
nur
an
Streitereien
Ссорами,
прошу,
меня
ты
не
люби,
до-ре-ми
Streitereien,
bitte,
liebe
mich
nicht,
do-re-mi
Мы
с
тобою,
бейби,
разные,
как
палки
твикса
Wir
beide,
Baby,
sind
verschieden,
wie
Twix-Riegel
Мы
с
тобою,
сука,
разные,
ты
— Мона
Лиза
Wir
beide,
Miststück,
sind
verschieden,
du
bist
Mona
Lisa
Я
хочу
тебя
любить,
но
ты
сука
капризная
Ich
will
dich
lieben,
aber
du
bist
so
verdammt
launisch
И
такая
красивая
невыносимо
Und
so
unerträglich
schön
Мы
с
тобою,
бейби,
разные,
как
палки
твикса
Wir
beide,
Baby,
sind
verschieden,
wie
Twix-Riegel
Мы
с
тобою
сука
разные,
ты
— Мона
Лиза
Wir
beide,
Miststück,
sind
verschieden,
du
bist
Mona
Lisa
Я
хочу
тебя
любить,
но
ты
сука
капризная
Ich
will
dich
lieben,
aber
du
bist
so
verdammt
launisch
И
такая
красивая
невыносимо
Und
so
unerträglich
schön
Лишь
только
твои
слезы
— мое
творчество
Nur
deine
Tränen
sind
meine
Kunst
Художник
должен
быть
голодным,
иначе
кончится
Ein
Künstler
muss
hungrig
sein,
sonst
ist
es
vorbei
Я
не
пойму,
что-то
толкает
на
одиночество
Ich
verstehe
nicht,
etwas
zieht
mich
zur
Einsamkeit
Я
не
смогу,
ведь
только
твои
слезы
— мое
творчество
Ich
kann
nicht,
denn
nur
deine
Tränen
sind
meine
Kunst
Слезы
капали,
капали,
капали
в
мокрый
асфальт
Tränen
tropften,
tropften,
tropften
auf
den
nassen
Asphalt
В
твоих
глазах
уже
вижу,
как
хочешь
ты
меня
послать
In
deinen
Augen
sehe
ich
schon,
wie
du
mich
zum
Teufel
jagen
willst
Ведь
ничего
нету
общего,
нас
держит
только
кровать
Denn
wir
haben
nichts
gemeinsam,
nur
das
Bett
hält
uns
zusammen
Я
бы
сказал,
как
люблю
тебя,
но
я
обещал
никогда
не
врать
Ich
würde
sagen,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
aber
ich
habe
versprochen,
niemals
zu
lügen
Никогда
не
врать
Niemals
zu
lügen
Глядя
в
самые
чистые
детские
глаза
Beim
Blick
in
die
reinsten
Kinderaugen
Снег
шел
и
сразу
таял
на
твоих
губах
Schnee
fiel
und
schmolz
sofort
auf
deinen
Lippen
Ведь
я
не
понимаю,
как
же
вышло
так
Denn
ich
verstehe
nicht,
wie
es
so
weit
kommen
konnte
Мы
с
тобою,
бейби,
разные,
как
палки
твикса
Wir
beide,
Baby,
sind
verschieden,
wie
Twix-Riegel
Мы
с
тобою,
сука,
разные,
ты
— Мона
Лиза
Wir
beide,
Miststück,
sind
verschieden,
du
bist
Mona
Lisa
Я
хочу
тебя
любить,
но
ты
сука
капризная
Ich
will
dich
lieben,
aber
du
bist
so
verdammt
launisch
И
такая
красивая
невыносимо
Und
so
unerträglich
schön
Мы
с
тобою,
бейби,
разные,
как
палки
твикса
Wir
beide,
Baby,
sind
verschieden,
wie
Twix-Riegel
Мы
с
тобою,
сука,
разные,
ты
— Мона
Лиза
Wir
beide,
Miststück,
sind
verschieden,
du
bist
Mona
Lisa
Я
хочу
тебя
любить,
но
ты
сука
капризная
Ich
will
dich
lieben,
aber
du
bist
so
verdammt
launisch
И
такая
красивая
невыносимо
Und
so
unerträglich
schön
Я
вижу
каждую
неровность
на
твоем
ровном
теле
Ich
sehe
jede
Unebenheit
an
deinem
glatten
Körper
Я
вижу
каждое
пятно
в
твоих
глазах,
что
так
светят
Ich
sehe
jeden
Fleck
in
deinen
Augen,
die
so
leuchten
Я
поборюсь
за
каждый
шанс,
чтобы
быть
с
тобой
вместе
Ich
werde
um
jede
Chance
kämpfen,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Ой,
так
болит,
так
болит,
мое
сердце,
не
робей
Oh,
es
tut
so
weh,
es
tut
so
weh,
mein
Herz,
sei
nicht
zaghaft
Ой,
не
томи,
не
томи,
нам
же
есть
куда
спешить
Oh,
quäle
mich
nicht,
quäle
mich
nicht,
wir
haben
es
doch
eilig
Ай,
не
беси,
не
беси,
ты
поймешь,
как
дорожила
Ach,
nerve
mich
nicht,
nerve
mich
nicht,
du
wirst
verstehen,
wie
sehr
du
mich
geschätzt
hast
Когда
я
отпущу,
не
вернусь
никогда
Wenn
ich
loslasse,
kehre
ich
nie
wieder
zurück
Я
терпел
для
тебя
всё,
не
зная,
это
ли
навсегда
Ich
habe
alles
für
dich
ertragen,
ohne
zu
wissen,
ob
es
für
immer
ist
В
ту
субботу
подарила
шанс
сама
судьба
An
jenem
Samstag
hat
das
Schicksal
selbst
uns
eine
Chance
gegeben
Мы
с
тобою,
бейби,
разные,
как
палки
твикса
Wir
beide,
Baby,
sind
verschieden,
wie
Twix-Riegel
Мы
с
тобою,
сука,
разные,
ты
— Мона
Лиза
Wir
beide,
Miststück,
sind
verschieden,
du
bist
Mona
Lisa
Я
хочу
тебя
любить,
но
ты
сука
капризная
Ich
will
dich
lieben,
aber
du
bist
so
verdammt
launisch
И
такая
красивая
невыносимо
Und
so
unerträglich
schön
Мы
с
тобою,
бейби,
разные,
как
палки
твикса
Wir
beide,
Baby,
sind
verschieden,
wie
Twix-Riegel
Мы
с
тобою,
сука,
разные,
ты
— Мона
Лиза
Wir
beide,
Miststück,
sind
verschieden,
du
bist
Mona
Lisa
Я
хочу
тебя
любить,
но
ты
сука
капризная
Ich
will
dich
lieben,
aber
du
bist
so
verdammt
launisch
И
такая
красивая
невыносимо
Und
so
unerträglich
schön
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): холодов павел алексеевич | бабаев азер сахибович | левкин никита евгеньевич
Album
Разные
date de sortie
17-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.