Azzi Memo feat. Capo - Heb ab - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azzi Memo feat. Capo - Heb ab




Heb ab
Сними трубку
Baby, zieh dreimal! (heb ab!)
Детка, затянись три раза! (сними трубку!)
Und heb ab! (heb ab!)
И сними трубку! (сними трубку!)
Haha (heb ab!)
Хаха (сними трубку!)
Baby, Azzlack
Детка, Azzlack
Steig' in den Wagen, sie drückt aufs Gas
Садись в тачку, она жмёт на газ
Zünd' die Lunte an, wir fliegen zum Mars, ey
Поджигаем фитиль, мы летим на Марс, эй
Hab' genug da, Baby, mach dir kein'n Kopf, doch halt an der Aral!
У меня достаточно, детка, не парься, но остановись на заправке!
Ich brauch' noch Eistee Pfirsich und Blunts
Мне нужен еще холодный чай с персиком и бланты
Ein Päckchen Spirit ohne Zusatz, ey (ey)
Пачку Spirit без добавок, эй (эй)
Und dann geht's gleich wieder los, Baby, such dir ein'n sonnigen Platz
И потом сразу же поедем, детка, найди солнечное местечко
Oder mit Bleifuß auf Autobahn
Или с тапкой в пол по автобану
Scheiß drauf! Kickdown, drück aufs Pedal, Babe! (Babe)
К черту! Кикдаун, жми на педаль, детка! (детка)
Was für Paris Ayala? Komm, wir fahr'n nach Amsterdam
Какая еще Paris Ayala? Поехали в Амстердам
Zum Rouge-Doctor am Tor, back im Plan A
К Rouge-Doctor у ворот, снова план А
Iceolator, OG, Homie come, Babe (ey)
Iceolator, OG, давай, детка (эй)
Ich halt' dich fest, Honey, lass dich fall'n!
Я держу тебя крепко, милая, расслабься!
Sag, spürst du, wie Kush [?] knallt?
Скажи, чувствуешь, как куш бьет в голову?
Zu CannaSutra und Häagen-Dazs, Babe (Babe)
Под CannaSutra и Häagen-Dazs, детка (детка)
Nimm noch ein'n Schluck vom Aloe Vera
Сделай еще глоток алоэ вера
Währenddessen greif' ich zum Paper
А я пока возьму бумажку
Und dreh' uns den nächsten Amnesia, check (check)
И скручу нам следующий Amnesia, чекай (чекай)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab! (heb ab! heb ab, heb ab)
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку! сними трубку, сними трубку)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab! (heb ab! heb ab, heb ab)
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку! сними трубку, сними трубку)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab!
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку!
Wir geben Gas nachts im Lamborghini
Мы жмем на газ ночью в Lamborghini
Flügeltüren hoch durch die City
Двери-ножницы вверх по всему городу
Köpfe Cîroc, was für Martini? (ey)
Головы от Cîroc, какой еще Martini? (эй)
Nix für kleine Bambinis!
Не для маленьких детей!
Baby, zieh dreimal und heb ab! (heb ab, heb ab!)
Детка, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку, сними трубку!)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab! (heb ab, heb ab!)
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку, сними трубку!)
Wir geben Gas nachts im Lamborghini
Мы жмем на газ ночью в Lamborghini
Flügeltüren hoch durch die City
Двери-ножницы вверх по всему городу
Köpfe Cîroc, was für Martini? (tini)
Головы от Cîroc, какой еще Martini? (тини)
Nix für kleine Bambinis!
Не для маленьких детей!
Baby, zieh dreimal und heb ab! (heb ab, heb ab!)
Детка, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку, сними трубку!)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab! (heb ab, heb ab!)
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку, сними трубку!)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab! (heb ab, heb ab!)
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку, сними трубку!)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab! (heb ab!)
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку!)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку
Oder kleb du an deinen Fingern!
Или прилипни к своим пальцам!
Panoramablick, elfte Etage
Панорамный вид, одиннадцатый этаж
Die Lutzi geht ab
Вечеринка в разгаре
Sipp' an mei'm Drink und dein Flieger geht klar (rrra)
Отхлебни мой напиток, и твой самолет готов (ррра)
Komm und flieg mit dem Azzlack!
Давай, лети с Azzlack!
Dauert nicht lang und meine Lieferung wartet
Скоро будет моя поставка
Glaub mir, die Geschäfte, ja, sie laufen bei uns zack-zack
Поверь мне, дела у нас идут быстро-быстро
Ich bin am fliegen und die Winnie ist geladen (push, push)
Я на высоте, и винтовка заряжена (пух, пух)
Ich gebe dir den Tipp also komm mir nicht auf Abfuck
Я даю тебе совет, так что не выводи меня
Klatsch' ihr auf den Arsch á la Drake Nicki Minaj (brrra)
Шлепни ее по заднице, как Дрейк Ники Минаж (бррра)
Piss' ihr in den Pool wie Antonio Montana (motherfuck)
Нассать ей в бассейн, как Антонио Монтана (мать твою)
Muck nicht uff sonst knall' ich dir in den Kopf (motherfuck)
Не рыпайся, иначе прострелю тебе голову (мать твою)
Denn du redest mit dem absoluten Boss (motherfuck)
Ведь ты говоришь с настоящим боссом (мать твою)
Seine Jungs haben die City in ihrer Hand (motherfuck)
Его парни держат город в своих руках (мать твою)
Also heißt das, wenn ich will, bist du Beton
Так что, если я захочу, ты станешь бетоном
Baby, roll' im Rolls-Royce Phantom in grau
Детка, катайся в сером Rolls-Royce Phantom
Rubinring am Mittelfinger
Рубиновое кольцо на среднем пальце
Ich hab' ein Penthouse im Weltraum gekauft
Я купил пентхаус в космосе
Denn Bitch, wir dreh'n die dicksten Dinger
Ведь, сучка, мы крутим самые жирные дела
Du hast Maserati vor dem Haus geparkt
У тебя Maserati припаркован перед домом
Und der Aventador ist in der Tiefgarage
А Aventador в подземном гараже
Vor dem Haus steh'n Jungs und sie checken die Lage
Перед домом стоят парни и проверяют обстановку
Chill, Barbie, zieh dreimal und heb ab! (heb ab)
Расслабься, Барби, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку)
Schieb keine Panik, komm, zieh dreimal und heb ab!
Не паникуй, давай, затянись три раза и сними трубку!
Heb ab und flieg über die Wolken bis hoch hin zum Mars
Сними трубку и лети над облаками до самого Марса
Bitch, wenn ich es mache, dann mach' ich es radikal
Сучка, если я что-то делаю, то делаю это радикально
Azzlack ist ein Unikat und wir das Original
Azzlack это уникальный экземпляр, а мы оригинал
Ja, ich kann versteh'n, dass du Lust hast, doch ich
Да, я понимаю, что ты хочешь, но я
Ich knall', Barbie, zieh dreimal und heb ab!
Я взрываюсь, Барби, затянись три раза и сними трубку!
Baby, zieh dreimal und heb ab! (heb ab, heb ab!)
Детка, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку, сними трубку!)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab! (heb ab, heb ab!)
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку, сними трубку!)
Wir geben Gas nachts im Lamborghini
Мы жмем на газ ночью в Lamborghini
Flügeltüren hoch durch die City
Двери-ножницы вверх по всему городу
Köpfe Cîroc, was für Martini? (tini)
Головы от Cîroc, какой еще Martini? (тини)
Nix für kleine Bambinis!
Не для маленьких детей!
Baby, zieh dreimal und heb ab! (heb ab, heb ab!)
Детка, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку, сними трубку!)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab! (heb ab, heb ab!)
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку, сними трубку!)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab! (heb ab, heb ab!)
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку, сними трубку!)
Baby, komm, zieh dreimal und heb ab! (heb ab!)
Детка, давай, затянись три раза и сними трубку! (сними трубку!)





Writer(s): azzi memo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.