Paroles et traduction Azzido Da Bass - Doom’s Night (Laidback Luke remix) (edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doom’s Night (Laidback Luke remix) (edit)
Doom's Night (Laidback Luke remix) (edit)
Naviru
suze,
al'
jak
sam
majko
kao
otac
Tears
navigate,
but
I'm
strong,
mother,
like
father
Neću
plakat'
noćaš,
noćaš
moram
pravit'
novac
I
won't
cry
tonight,
tonight
I
must
make
money
Suze
tvoje
majke,
noćaš
idu
na
moj
obraz
Your
mother's
tears
fall
on
my
face
tonight
Sjetim
je
na
tebe,
svaka
njena
riječ
je
poraz
I
remember
her
to
you,
her
every
word
is
defeat
Vidim
tebe
kad
se
gledam
u
ogledalu
I
see
you
when
I
look
in
the
mirror
I
neka
stid
me
brate,
ne
mogu
da
gledam
nju
And
shame
on
me,
brother,
I
can't
look
at
her
Da
bar
te
oči
vide,
toliko
te
trebam
tu
If
only
these
eyes
could
see,
I
need
you
so
much
here
I
ove
pičke
gdje
su,
sad'
kada
nam
trebaju?!!!
And
where
are
these
bitches
now,
when
we
need
them?!!!
Bos
hodam
trnjem,
o
klin
kačim
teret
sa
tugom
I
walk
barefoot
on
thorns,
with
sadness
hanging
on
the
nail
U
vrtu
ruže
crne,
moj
horor
ne
veži
s'
glumom
Black
roses
in
the
garden,
don't
tie
my
horror
with
acting
Po
hrtu
zec,
novac
bježi,
trčim
režim
na
ulov
A
hare
on
the
greyhound,
money
is
running,
I
run,
regime
on
the
hunt
Jer
novac
vrti
gdje
burgija
neće
Because
money
spins
where
the
drill
won't
I
onda
mi
kažu...
sreća
nije
para
puna
vreća
And
then
they
tell
me...
happiness
is
not
a
bag
full
of
money
Al'
u
nesreći
je
bez
tih,
nesreća
još
veća
But
in
misfortune,
without
them,
misfortune
is
even
greater
Nekad
bitka
je
preća,
nego
cijeli
rat
Sometimes
a
battle
is
more
important
than
the
whole
war
Nekad
armija
nije,
sto
je
jedan
brat!!!
(ajmo)
Sometimes
an
army
is
not
what
one
brother
is!!!
(let's
go)
Ubija
me,
bol
se
prolama,
o
mama,
o
mama
It's
killing
me,
the
pain
breaks
through,
oh
mama,
oh
mama
Okovan
bolom,
moram
poć'
Bound
by
pain,
I
must
go
Ubi'će
me
ovo
zlo
mama,
samo
Bog
zna
This
evil
will
kill
me,
mama,
only
God
knows
Da
li
ću
kući
noćaš
doć'
Will
I
come
home
tonight
U
snu
ti
ime
zovem,
dok
vuku
me
na
dno
In
my
dreams
I
call
your
name,
while
they
drag
me
to
the
bottom
Ne
dam
da
me
slome,
ali
boli
prazan
dom
I
won't
let
them
break
me,
but
the
empty
house
hurts
U
snu
ti
ime
zovem,
dok
vuku
me
na
dno
In
my
dreams
I
call
your
name,
while
they
drag
me
to
the
bottom
Ne
dam
da
me
slome,
ali
boli
prazan
dom
I
won't
let
them
break
me,
but
the
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom,
dom,
dom,
dom,
dom
The
empty
house
hurts,
house,
house,
house,
house,
house
Sve
je
manja
i
veća,
sve
mi
je
rulet
i
bankrot
Everything
is
smaller
and
bigger,
everything
is
roulette
and
bankruptcy
for
me
Krečem
drumom,
gdje
jecaj
odzvanja
okovan
paklom
I
walk
the
road
where
the
sob
echoes,
bound
by
hell
S'
bakljom
na
ledu
tankom,
tražim
svjetlo
pod
mrakom
With
a
torch
on
thin
ice,
I
search
for
light
under
the
darkness
Korak
po
korak,
gorak
k'o
crna
zemlja
nad
drakom
Step
by
step,
bitter
as
black
earth
over
a
kite
Do
sad
nisam
znao,
sta
je
to
na
koljenima
klečati
Until
now
I
didn't
know
what
it
was
like
to
kneel
Molit'
Boga
za
oprost,
dok
nož
mi
probija
ledja
To
pray
to
God
for
forgiveness
while
the
knife
pierces
my
back
K'o
da
svaka
rijec
vrijedja,
nesreća
probija
pleća
As
if
every
word
insults,
misfortune
pierces
my
shoulders
Mećava
emocija,
al'
nijedna
neće
bit'
sreća
A
blizzard
of
emotions,
but
none
will
be
happiness
Moja
braća
su
bačena,
kavez
uzima
danak
My
brothers
are
thrown,
the
cage
takes
its
toll
Režu
oštrice
plača,
k'o
stare
žice
gitara
The
blades
of
crying
cut
like
old
guitar
strings
Stežu,
piše
mi
priče
k'o
zadnji
dim
od
cigara
They
tighten,
write
me
stories
like
the
last
puff
of
a
cigarette
Da
bolje
bi'će,
i
ciganu
dam
da
čita
mi
s'
dlana
(ooo
mama)
That
it
will
be
better,
I'll
let
a
gypsy
read
my
palm
(oh
mama)
Mjesto
dobar,
žele
mi
da
budem
vrag
Instead
of
good,
they
want
me
to
be
a
devil
Al'
karma
je
kučka
stara,
vrati
se
k'o
boomerang
But
karma
is
an
old
bitch,
it
comes
back
like
a
boomerang
Mjesto
toga,
ja
biram
da
budem
drag
Instead
of
that,
I
choose
to
be
dear
Umjesto
prljavog
kaveza,
biram
svoj
kućni
prag!!!
(ajmoo)
Instead
of
a
dirty
cage,
I
choose
my
doorstep!!!
(let's
go)
Ubija
me,
bol
se
prolama,
o
mama,
o
mama
It's
killing
me,
the
pain
breaks
through,
oh
mama,
oh
mama
Okovan
bolom,
moram
poć'
Bound
by
pain,
I
must
go
Ubi'će
me
ovo
zlo
mama,
samo
Bog
zna
This
evil
will
kill
me,
mama,
only
God
knows
Da
li
ću
kući
noćaš
doć'
Will
I
come
home
tonight
U
snu
ti
ime
zovem,
dok
vuku
me
na
dno
In
my
dreams
I
call
your
name,
while
they
drag
me
to
the
bottom
Ne
dam
da
me
slome,
ali
boli
prazan
dom
I
won't
let
them
break
me,
but
the
empty
house
hurts
U
snu
ti
ime
zovem,
dok
vuku
me
na
dno
In
my
dreams
I
call
your
name,
while
they
drag
me
to
the
bottom
Ne
dam
da
me
slome,
ali
boli
prazan
dom
I
won't
let
them
break
me,
but
the
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom.dom.dom.dom.dom
The
empty
house
hurts.house.house.house.house
Ubija
me,
bol
se
prolama,
o
mama,
o
mama
It's
killing
me,
the
pain
breaks
through,
oh
mama,
oh
mama
Okovan
bolom,
moram
poć'
Bound
by
pain,
I
must
go
Ubi'će
me
ovo
zlo
mama,
samo
Bog
zna
This
evil
will
kill
me,
mama,
only
God
knows
Da
li
ću
kući
noćaš
doć'
Will
I
come
home
tonight
U
snu
ti
ime
zovem,
dok
vuku
me
na
dno
In
my
dreams
I
call
your
name,
while
they
drag
me
to
the
bottom
Ne
dam
da
me
slome,
ali
boli
prazan
dom
I
won't
let
them
break
me,
but
the
empty
house
hurts
U
snu
ti
ime
zovem,
dok
vuku
me
na
dno
In
my
dreams
I
call
your
name,
while
they
drag
me
to
the
bottom
Ne
dam
da
me
slome,
ali
boli
prazan
dom
I
won't
let
them
break
me,
but
the
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom.dom.dom.dom.dom.
The
empty
house
hurts.house.house.house.house.
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom
The
empty
house
hurts
Boli
prazan
dom.dom.dom.dom.dom.
The
empty
house
hurts.house.house.house.house.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevo Wilcken, Timo Maas, Martin Buttrich, Andy Bolleshon, Azzido Da Bass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.