Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boca
dos
Beats
Boca
dos
Beats
Azzy
na
voz
Azzy
am
Mikro
Já
falei
que
eu
não
quero
você
Ich
hab'
dir
doch
gesagt,
ich
will
dich
nicht
Essa
noite
eu
não
tô
afim
Heute
Nacht
hab'
ich
keine
Lust
Eu
não
quero
mais
me
envolver
Ich
will
mich
nicht
mehr
einlassen
Mas
você
sempre
rende
pra
mim
Aber
du
kannst
mir
nicht
widerstehen
Já
falei
que
eu
não
quero
você
Ich
hab'
dir
doch
gesagt,
ich
will
dich
nicht
Essa
noite
eu
não
tô
afim
Heute
Nacht
hab'
ich
keine
Lust
Eu
não
quero
mais
me
envolver
Ich
will
mich
nicht
mehr
einlassen
Mas
você
sempre
rende
pra
mim
Aber
du
kannst
mir
nicht
widerstehen
Ele
me
chama
de
braba,
de
faixa
rosa
Er
nennt
mich
krass,
pinker
Gürtel
Fala
que
eu
sou
gostosa
e
é
doido
pra
me
pegar
Sagt,
ich
sei
heiß
und
will
mich
unbedingt
Sabe
que
eu
não
dependo
de
ninguém
Weiß,
dass
ich
von
niemandem
abhängig
bin
Tenho
meu
copão
também
Ich
hab'
auch
meinen
Drink
Desencosta,
ô,
meu
bem,
que
eu
quero
dançar
Rück
ab,
mein
Lieber,
ich
will
tanzen
Ele
me
chama
de
braba,
de
faixa
rosa
Er
nennt
mich
krass,
pinker
Gürtel
Fala
que
eu
sou
gostosa
e
é
doido
pra
me
pegar
Sagt,
ich
sei
heiß
und
will
mich
unbedingt
Sabe
que
eu
não
dependo
de
ninguém
Weiß,
dass
ich
von
niemandem
abhängig
bin
Tenho
meu
copão
também
Ich
hab'
auch
meinen
Drink
Desencosta,
ô,
meu
bem,
que
eu
quero
dançar
Rück
ab,
mein
Lieber,
ich
will
tanzen
Deixa
minha
raba
balançar,
ah,
ah
Lass
meinen
Hintern
wackeln,
ah,
ah
Deixa
minha
raba
balançar,
ah,
ah
Lass
meinen
Hintern
wackeln,
ah,
ah
Já
falei
que
eu
não
quero
você
Ich
hab'
dir
doch
gesagt,
ich
will
dich
nicht
Essa
noite
eu
não
tô
afim
Heute
Nacht
hab'
ich
keine
Lust
Eu
não
quero
mais
me
envolver
Ich
will
mich
nicht
mehr
einlassen
Mas
você
sempre
rende
pra
mim
Aber
du
kannst
mir
nicht
widerstehen
Já
falei
que
eu
não
quero
você
Ich
hab'
dir
doch
gesagt,
ich
will
dich
nicht
Essa
noite
eu
não
tô
afim
Heute
Nacht
hab'
ich
keine
Lust
Eu
não
quero
mais
me
envolver
Ich
will
mich
nicht
mehr
einlassen
Mas
você
sempre
rende
pra
mim
Aber
du
kannst
mir
nicht
widerstehen
Ele
me
chama
de
braba,
de
faixa
rosa
Er
nennt
mich
krass,
pinker
Gürtel
Fala
que
eu
sou
gostosa
e
é
doido
pra
me
pegar
Sagt,
ich
sei
heiß
und
will
mich
unbedingt
Sabe
que
eu
não
dependo
de
ninguém
Weiß,
dass
ich
von
niemandem
abhängig
bin
Tenho
meu
copão
também
Ich
hab'
auch
meinen
Drink
Desencosta,
ô,
meu
bem,
que
eu
quero
dançar
Rück
ab,
mein
Lieber,
ich
will
tanzen
Ele
me
chama
de
braba,
de
faixa
rosa
Er
nennt
mich
krass,
pinker
Gürtel
Fala
que
eu
sou
gostosa
e
é
doido
pra
me
pegar
Sagt,
ich
sei
heiß
und
will
mich
unbedingt
Sabe
que
eu
não
dependo
de
ninguém
Weiß,
dass
ich
von
niemandem
abhängig
bin
Tenho
meu
copão
também
Ich
hab'
auch
meinen
Drink
Desencosta,
ô,
meu
bem,
que
eu
quero
dançar
Rück
ab,
mein
Lieber,
ich
will
tanzen
Deixa
minha
raba
balançar
Lass
meinen
Hintern
wackeln
Deixa
minha
raba
balançar
Lass
meinen
Hintern
wackeln
Uh,
uh,
balançar
Uh,
uh,
wackeln
Uh,
uh,
balançar
Uh,
uh,
wackeln
Uh,
uh,
balançar
Uh,
uh,
wackeln
Uh,
uh,
balançar
Uh,
uh,
wackeln
Uh,
uh,
balançar
Uh,
uh,
wackeln
Deixa
balançar
Lass
ihn
wackeln
Uh,
uh,
balançar
Uh,
uh,
wackeln
Uh,
uh,
balançar
Uh,
uh,
wackeln
Uh,
uh,
balançar
Uh,
uh,
wackeln
Uh,
uh,
balançar
Uh,
uh,
wackeln
Uh,
uh,
balançar
Uh,
uh,
wackeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabela Oliveira Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.