Aşkın Nur Yengi - Seni Bana Sorsalar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aşkın Nur Yengi - Seni Bana Sorsalar




Seni Bana Sorsalar
Если бы меня спросили о тебе
Sözümden döner miyim?
Отступлюсь ли я от своих слов?
Senden vazgeçer miyim?
Откажусь ли я от тебя?
Bir ömür sensiz olmaz
Жизнь без тебя невозможна,
Yetti canıma hasretin
Довольно тоски по тебе!
Gece gündüz bekledim, ah
День и ночь ждала я, ах,
Seni nasıl özledim
Как же я скучала по тебе!
Ben sendeki bu aşkı, ah
Такой любви, как у тебя, ах,
Hiç kimsede görmedim
Ни в ком я не встречала.
Seni bana sorsalar
Если бы меня спросили о тебе,
İçimi bir okusalar
Если бы заглянули в мою душу,
Ölür müyüm vursalar?
Умерла бы я, если бы меня убили?
Seninim sonuna kadar
Я твоя до конца.
Seni bana sorsalar
Если бы меня спросили о тебе,
İçimi bir okusalar
Если бы заглянули в мою душу,
Ölür müyüm vursalar?
Умерла бы я, если бы меня убили?
Seninim sonuna kadar
Я твоя до конца.
Sözümden döner miyim?
Отступлюсь ли я от своих слов?
Senden vazgeçer miyim?
Откажусь ли я от тебя?
Bu gönül sensiz olmaz
Это сердце не может без тебя,
Yetti canıma hasretin
Довольно тоски по тебе!
Gece gündüz bekledim, ah
День и ночь ждала я, ах,
Bilsen nasıl özledim
Если бы ты знал, как я скучала!
Ben sendeki bu aşkı, ah
Такой любви, как у тебя, ах,
Hiç kimsede görmedim
Ни в ком я не встречала.
Seni bana sorsalar
Если бы меня спросили о тебе,
İçimi bir okusalar
Если бы заглянули в мою душу,
Ölür müyüm vursalar?
Умерла бы я, если бы меня убили?
Seninim sonuna kadar
Я твоя до конца.
Seni bana sorsalar
Если бы меня спросили о тебе,
İçimi bir okusalar
Если бы заглянули в мою душу,
Ölür müyüm vursalar?
Умерла бы я, если бы меня убили?
Seninim sonuna kadar
Я твоя до конца.
Seni bana sorsalar
Если бы меня спросили о тебе,
İçimi bir okusalar
Если бы заглянули в мою душу,
Ölür müyüm vursalar?
Умерла бы я, если бы меня убили?
Seninim sonuna kadar
Я твоя до конца.





Writer(s): Bülent özdemir, Sude Bilge Demir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.