Paroles et traduction Aşkın Nur Yengi feat. Mehmet Erdem - Allah'tan Kork
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah'tan Kork
Убойся Бога
Görür
görmez
olan
oldu
Встреча
была
роковой,
Ay
tutuldu,
kalp
tutuldu
Луна
затмилась,
сердце
замерло.
Bir
saat
durdu
yüzyıllık
Один
час
длился
целую
вечность,
Ben
o
gün
bu
gün
leylayım
С
того
дня
я
стала
Лейлой.
Ben
kendimi
kurban
verdim
Я
принесла
себя
в
жертву,
Sen
oldum,
sende
kayboldum
Стала
тобой,
в
тебе
растворилась.
Yalnız
uçmayı
öğrendim
Научилась
летать
одна,
Kanatlarım
varmış
meğer
benim
Оказывается,
у
меня
были
крылья.
Gemiler
yanaşır
limanlarıma
Корабли
причаливают
к
моим
берегам,
Seni
getirir
getirir
Привозят
тебя,
привозят
Geri
götürür
И
увозят
обратно.
Dediler
hani,
Спрашивали
ведь,
Denizin
nerede?
Где
же
твое
море?
Denizim
benim,
Море
мое
- это
я,
Bu
su
benden
dökülür
Эти
слезы
льются
из
меня.
Allah'tan
kork
Убойся
Бога,
Çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
любила,
Sen
sevemiyorsun
ya
kimseyi
А
ты
ведь
никого
не
можешь
любить,
Kıymetin
yok
Ты
ни
во
что
меня
не
ставишь.
Allah'tan
kork
Убойся
Бога,
Çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
любила,
Sen
sevemiyorsun
ya
kimseyi
А
ты
ведь
никого
не
можешь
любить,
Kıymetin
yok
Ты
ни
во
что
меня
не
ставишь.
Gemiler
yanaşır
limanlarıma
Корабли
причаливают
к
моим
берегам,
Seni
getirir
getirir
Привозят
тебя,
привозят
Geri
götürür
И
увозят
обратно.
Dediler
hani,
Спрашивали
ведь,
Denizin
nerede?
Где
же
твое
море?
Denizim
benim,
Море
мое
- это
я,
Bu
su
benden
dökülür
Эти
слезы
льются
из
меня.
Allah'tan
kork
Убойся
Бога,
Çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
любила,
Sen
sevemiyorsun
ya
kimseyi
А
ты
ведь
никого
не
можешь
любить,
Kıymetin
yok
Ты
ни
во
что
меня
не
ставишь.
Allah'tan
kork
Убойся
Бога,
Çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
любила,
Sen
sevemiyorsun
ya
kimseyi
А
ты
ведь
никого
не
можешь
любить,
Kıymetin
yok
Ты
ни
во
что
меня
не
ставишь.
Allah'tan
kork
Убойся
Бога,
Çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
любила,
Sen
sevemiyosun
ya
kimseyi
А
ты
ведь
никого
не
можешь
любить,
Kıymetin
yok
Ты
ни
во
что
меня
не
ставишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.