Aşık Veysel - Atatürk'e Ağıt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aşık Veysel - Atatürk'e Ağıt




Atatürk'e Ağıt
Elegy for Atatürk
Ağlayalım Atatürk'e
Let us weep for Atatürk
Bütün dünya kan ağladı
The whole world shed tears of blood
Başbuğ olmuştu mülke
He was the leader of the nation
Geldi ecel can ağladı
Death came and his soul wept
Şüphesiz bu dünya fani
Surely this world is transient
Tanrı'nın aslanı hani
Where is the Lion of God?
İnsi cinni cem-i mahluk
All creatures, human and jinn
Hepisi birden ağladı hey
Wept together, oh
Şüphesiz bu dünya fani
Surely this world is transient
Tanrı'nın aslanı hani
Where is the Lion of God?
İnsi cinni cem-i mahluk
All creatures, human and jinn
Hepisi birden ağladı hey
Wept together, oh
Doğu batı cenup şimal
East, west, north, south
Aman Tanrım bu nasıl hal
Oh God, what a state this is
Atatürk'e verdi zeval
Death came to Atatürk
Amir memur altın kürsü
Leaders and officials in golden chairs
Yas çekip mebusan ağladı
Mourned and wept
İskender-i Zülkarneyin
Alexander the Great
Çalışmadı bunca leğin
Did not toil so much
Her millet Atatürk deyin
Every nation, call out Atatürk
Cemiyet-i akvam ağladı
The League of Nations wept
İskender-i Zülkarneyin
Alexander the Great
Çalışmadı bunca leğin
Did not toil so much
Her millet Atatürk deyin
Every nation, call out Atatürk
Cemiyet-i akvam ağladı
The League of Nations wept
Atatürk'ün eserleri
Atatürk's works
Söylenecek bundan geri
Will be spoken of from now on
Bütün dünyanın her yeri
Every corner of the world
Ah çekti vatan ağladı
Sighed and the homeland wept
Fabrikalar icat etti
He built factories
Atalığın ispat etti
The Father proved
Varlığın Türk'e terk etti
He left existence to the Turks
Döndü çark devran ağladı
The wheel of fate turned and wept
Fabrikalar icat etti
He built factories
Atalığın ispat etti
The Father proved
Varlığın Türk'e terk etti
He left existence to the Turks
Döndü çark devran ağladı
The wheel of fate turned and wept
Bu ne kuvvet bu ne kudret
What power, what might
Var idi bunda bir hikmet
There was wisdom in this
Bütün Türkler İnönü İsmet
All Turks, İsmet İnönü
Gözlerinden kan ağladı
Wept tears of blood
Tren hattı tayyareler
Rail lines, airplanes
Türkler geydi hep karalar
Turks all wore black
Semerkand'ı Buhara'lar
Samarkand and Bukhara
İşitti her yan ağladı
Heard and wept aloud
Tren hattı tayyareler
Rail lines, airplanes
Türkler geydi hep karalar
Turks all wore black
Semerkand'ı Buhara'lar
Samarkand and Bukhara
İşitti her yan ağladı
Heard and wept aloud
Siz sağ olun Türk gençleri
Long live you, young Turks
Çalışanlar kalmaz geri
Those who work will not be left behind
Mareşal Fevzi'nin askerleri
The soldiers of Marshal Fevzi
Ordular teğmen ağladı
Armies and lieutenants wept
Zannetme ağlayan gülmez
Do not think that those who weep do not laugh
Aslan yatağı boş kalmaz
The lion's den will not remain empty
Yalınız gidenler gelmez
Only those who leave do not return
Felek-el mevtin elinden
From the hand of fate and death
Her gelen insan ağladı
Every human who came wept
Uzatma Veysel bu sözü
Do not prolong this talk, Veysel
Dayanmaz herkesin özü
Not everyone's heart can bear it
Koruyalım yurdumuzu
Let us protect our homeland
Dost değil düşman ağladı
Not friends but enemies wept





Writer(s): âşık Veysel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.