Aşık Veysel - Beni Hor Görme Kardeşim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aşık Veysel - Beni Hor Görme Kardeşim




Beni Hor Görme Kardeşim
Do Not Look Down Upon Me, My Sibling
Beni hor görme kardeşim
Do not look down upon me, my sibling
Sen altınsın, ben tunç muyum?
You are gold, am I bronze?
Aynı vardan var olmuşuz
We were born of the same essence
Sen gümüşsün, ben sac mıyım?
You are silver, am I tin?
Aynı vardan var olmuşuz
We were born of the same essence
Sen gümüşsün, ben sac mıyım?
You are silver, am I tin?
Ne var ise sende bende
Whatever is in you is in me
Ne var ise sende bende
Whatever is in you is in me
Aynı varlık her bedende
The same being is in every body
Yarın mezara girende
When we go to the grave tomorrow
Sen toksun da ben mıyım?
Will you be satisfied and I hungry?
Yarın mezara girende
When we go to the grave tomorrow
Sen toksun da ben mıyım?
Will you be satisfied and I hungry?
Kimi molla kimi derviş
Some are mullahs, some are dervishes
Kimi molla kimi derviş
Some are mullahs, some are dervishes
Allah bize neler vermiş?
What has Allah given us?
Kimi arı, çiçek dermiş
Some are bees, some gather flowers
Sen balsın da ben çec miyim?
Are you honey and am I comb?
Kimi arı, çiçek dermiş
Some are bees, some gather flowers
Sen balsın da ben çec miyim?
Are you honey and am I comb?
Topraktandır cümle beden
All bodies are made of earth
Nefsini öldür ölmeden
Kill your ego before you die
Böyle emretmiş Yaradan
The Creator has commanded it thus
Sen kalmemsin, ben muyum?
Are you a pen and am I a nib?
Böyle emretmiş Yaradan
The Creator has commanded it thus
Sen kalmemsin, ben muyum?
Are you a pen and am I a nib?
Tabiata Veysel Aşık
Veysel the Troubadour to nature
Topraktan olduk, kardaşık
We were made of earth, my sibling
Aynı yolcuyuz, yoldaşık
We are fellow travelers, companions
Sen yolcusun, ben bac mıyım?
Are you a traveler and am I a chimney?
Aynı yolcuyuz, yoldaşık
We are fellow travelers, companions
Sen yolcusun, ben bac mıyım?
Are you a traveler and am I a chimney?





Writer(s): âşık Veysel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.