Paroles et traduction Aşık Veysel - Beni Hor Görme Kardeşim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Hor Görme Kardeşim
Не смотри на меня свысока, сестра
Beni
hor
görme
kardeşim
Не
смотри
на
меня
свысока,
сестра,
Sen
altınsın,
ben
tunç
muyum?
Ты
из
золота,
а
я
– из
бронзы,
что
ли?
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Из
одной
материи
мы
созданы,
Sen
gümüşsün,
ben
sac
mıyım?
Ты
– серебро,
а
я
– простой
лист
железа?
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Из
одной
материи
мы
созданы,
Sen
gümüşsün,
ben
sac
mıyım?
Ты
– серебро,
а
я
– простой
лист
железа?
Ne
var
ise
sende
bende
Что
есть
в
тебе,
то
есть
и
во
мне,
Ne
var
ise
sende
bende
Что
есть
в
тебе,
то
есть
и
во
мне,
Aynı
varlık
her
bedende
Одна
и
та
же
сущность
в
каждом
теле,
Yarın
mezara
girende
Завтра
в
могилу
ляжем
все,
Sen
toksun
da
ben
aç
mıyım?
Ты
сыта,
а
я
голоден,
что
ли?
Yarın
mezara
girende
Завтра
в
могилу
ляжем
все,
Sen
toksun
da
ben
aç
mıyım?
Ты
сыта,
а
я
голоден,
что
ли?
Kimi
molla
kimi
derviş
Кто
мулла,
кто
дервиш,
Kimi
molla
kimi
derviş
Кто
мулла,
кто
дервиш,
Allah
bize
neler
vermiş?
Что
нам
Аллах
даровал?
Kimi
arı,
çiçek
dermiş
Кто
пчела,
кто
цветок
говорит,
Sen
balsın
da
ben
çec
miyim?
Ты
– мед,
а
я
– сорняк,
что
ли?
Kimi
arı,
çiçek
dermiş
Кто
пчела,
кто
цветок
говорит,
Sen
balsın
da
ben
çec
miyim?
Ты
– мед,
а
я
– сорняк,
что
ли?
Topraktandır
cümle
beden
Из
праха
все
тела
земные,
Nefsini
öldür
ölmeden
Убей
свой
эгоизм,
пока
живой,
Böyle
emretmiş
Yaradan
Так
повелел
нам
наш
Создатель,
Sen
kalmemsin,
ben
uç
muyum?
Ты
– перо,
а
я
– перышко,
что
ли?
Böyle
emretmiş
Yaradan
Так
повелел
нам
наш
Создатель,
Sen
kalmemsin,
ben
uç
muyum?
Ты
– перо,
а
я
– перышко,
что
ли?
Tabiata
Veysel
Aşık
Влюблен
в
природу
Вейсель,
Topraktan
olduk,
kardaşık
Из
земли
мы
созданы,
как
снежинки,
Aynı
yolcuyuz,
yoldaşık
Мы
попутчики
в
одном
пути,
Sen
yolcusun,
ben
bac
mıyım?
Ты
– путник,
а
я
– дорога,
что
ли?
Aynı
yolcuyuz,
yoldaşık
Мы
попутчики
в
одном
пути,
Sen
yolcusun,
ben
bac
mıyım?
Ты
– путник,
а
я
– дорога,
что
ли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): âşık Veysel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.