Aşık Veysel - Sen Varsın Orada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aşık Veysel - Sen Varsın Orada




Saklarım gözümde güzelliğini
Я сохраню твою красоту в своих глазах
Her neye bakarsam sen varsın orda
Что бы я ни посмотрел, там есть ты
Kalbimde gizlerim muhabbetini
Я скрываю твой разговор в своем сердце
Koymam yabancıyı sen varsın orda
Я не поставлю незнакомца, там есть ты.
Kalbimde gizlerim muhabbetini
Я скрываю твой разговор в своем сердце
Koymam yabancıyı sen varsın orda
Я не поставлю незнакомца, там есть ты.
Aşkımın temeli sen bir alemsin
Ты основа моей любви, ты - царство
Sevgi muhabbetsin dilde kelamsın
Ты говоришь о любви, говоришь на языке
Merhabasın dosttan gelen selamsın
Привет, привет от друга.
Duyarak alırım sen varsın orda
Я заберу его, услышав, ты там.
Merhabasın dosttan gelen selamsın
Привет, привет от друга.
Duyarak alırım sen varsın orda
Я заберу его, услышав, ты там.
Çeşitli çiçekler yeşil yapraklıdır
Различные цветки с зелеными листьями ешиловые
Renkler içinde nakşını saklar
Он хранит твою вышивку в цветах
Karanlık geceler aydın şafaklar
Темные ночи, светлые рассветы
Uyanır cümle alem sen varsın orda
Ты просыпаешься и выпиваешь предложение.
Karanlık geceler aydın şafaklar
Темные ночи, светлые рассветы
Uyanır cümle alem sen varsın orda
Ты просыпаешься и выпиваешь предложение.
Mevcuyetten olan kudret kuvvet
Сила от присутствия - это сила
Senden hasıl oldu sen verdin hayat
Он был больше тебя, ты отдал жизнь
Yoktur senden başka ilahihayet
Нет, кроме тебя ilahihayet
İnanıp kanmışım sen varsın orda
Я поверил и обманул, там есть ты.
Yoktur senden başka ilahihayet
Нет, кроме тебя ilahihayet
İnanıp kanmışım sen varsın orda
Я поверил и обманул, там есть ты.
Hu çeker iniler çalınan sazlar
Ху тянет логово, украденные тростники
Kükremiş dalgalar coşar denizler
Ревущие волны бушуют, моря
Güneş doğar perdelenir yıldızlar
Восходит солнце, окутываются звезды
Saçar kıvılcımlar sen varsın orda
Там есть искры, которые рассеивают тебя.
Güneş doğar perdelenir yıldızlar
Восходит солнце, окутываются звезды
Saçar kıvılcımlar sen varsın orda
Там есть искры, которые рассеивают тебя.
Veysel'i söyleten sen oldun mutlak
Именно ты заставил Вейселя петь.
Gezer daldan dala yorulur ahmak
Он ходит с ветки на ветку и устает, идиот
Sen ağaç misali biz dalda yaprak
Ты как дерево, мы листья на ветке
Meyva çekirdeksin sen varsın orda
Ты фруктовый косточек, ты там.
Sen ağaç misali biz dalda yaprak
Ты как дерево, мы листья на ветке
Meyva çekirdeksin sen varsın orda
Ты фруктовый косточек, ты там.





Writer(s): Veysel şatıroğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.