Aşıl feat. Fayf - Her Yer Pis (feat. Fayf) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aşıl feat. Fayf - Her Yer Pis (feat. Fayf)




Her Yer Pis (feat. Fayf)
Everywhere is Filthy (feat. Fayf)
Gecenin bir yarısı inadına tespit yapan kalemime
To my pen, stubbornly making observations in the dead of night
Bu nasıl bir terslik aga
What kind of bad luck is this, man?
Yazamadan ölmek yakışmaz
To die before writing wouldn't be fitting
Bu kaderime rest değil atar
This isn't rebellion, it's a challenge to my fate
Kapşonu bırakıp suratını as
Drop the hood and frown
Bugün gitmiyor zaten işimiz rast...
Our work isn't going well today anyway...
Bizim hayat adil değil hiçbir zaman bize
Life is never fair to us
Gülmek için bile istiyor vize...
It even wants a visa to smile...
Çağırıyorlar gel bir adıma bakıyorsun
They're calling, come take one step and you'll see
Uçurumlardan döndüm ben...
I've turned back from cliffs...
İnadına yaşıyorum hala
I'm still living in spite of it all
Mana arama lan alasını biliyorum
Don't look for meaning, I know the worst of it
Vedadan başka bir şey yok
There's nothing but farewell
Aynıyız başımız hep belada
We're the same, always in trouble
Aynıyız başımız hep belada
We're the same, always in trouble
Aynıyız başımız hep belada
We're the same, always in trouble
Beni bu çıkmaza sokan o kadere
To that fate that put me in this dead end
Rest in peace demek gelmiyor içimden
Saying "Rest in peace" doesn't come from my heart
Bu ara kafamda her yer pislik dolu
My mind is full of filth these days
Bir sonu yoksa bile bir soluk alınca
Even if it has no end, when you take a breath
Hiç sorun yaşamadan eni sonu ölecek herkes
Everyone will die eventually, without any problems
Hadi bulun yeni konu
Come on, find a new topic
Bu oyunda benim adım yok
My name isn't in this game
Beni onlara sor baba anlatsınlar
Ask them about me, let father explain
Ölmek için yaşamayı çok
I've tried so hard to live to die
Denedim sebebim yok bulamadım hala
I still haven't found a reason
Bu oyunda benim adım yok
My name isn't in this game
Beni onlara sor baba anlatsınlar
Ask them about me, let father explain
Ölmek için yaşamayı çok
I've tried so hard to live to die
Denedim sebebim yok bulamadım hala
I still haven't found a reason
Gecenin körü kalktım hatırladım dünü
I woke up in the dead of night, remembered yesterday
Aklıma geldikçe yazdım içim satır satır çürür
As it came to mind, I wrote, my insides rot line by line
Çünkü çatır çatır eder bedenim
Because my body creaks
Sence hiç yok mu nedeni?
Don't you think there's a reason?
Bunların hepsini geçtim de
I've gone through all of this
Acaba ödedin mi bedeli?
Did you pay the price, I wonder?
Çabala çabala olmadı...
I tried and tried, but it didn't work...
Çıkmadı yollarım bir düze
My paths never straightened out
Yokluğum öyle bir koyar ki adama
My absence will affect a man so much
Hasret kalırsın gündüze
You'll miss the daylight
Açtığım her kapı derde çıkar
Every door I open leads to trouble
Beni derde sokan o kolpacılar
Those crooks who got me into trouble
Yaptığım pisliğe onlar acır
They pity the mess I made
Beni zehirlemez bile torbacılar
Even drug dealers wouldn't poison me
Küf tutan ciğerimin sebebi de sizsiniz
You're the reason for my moldy lungs
İçime çekip sizi üflediğim
The ones I inhaled and exhaled
O kadar üzerime geldiler
They came at me so hard
Sorma bilemedim hanginize küfrediyim?
Don't ask, I couldn't figure out which of you to curse?
Dert de değil çünkü pertte beyin
It's not even a problem because there's a brain in the head
Gördüğüm hiçbir şey nette değil
Nothing I see is online
Mert dediğim adamlar yalan oldu
The men I called brothers turned out to be lies
Geri dönsem bile vakti değil...
Even if I went back, it's not the time...
Herkes arıyorken ayrı bir kusur (what)
While everyone is looking for a different flaw (what)
Birazcık huzur (what)
A little peace (what)
Yol çok uzun
The road is so long
Ben gitmeden nefreti üzerime kusun
Before I leave, spew your hatred on me
Yaşamak zor oldu ölmek basit...
Living has become hard, dying is simple...
Gel her şey nasip
Come on, everything is fate
Nasip onu kaybetme
Fate, don't lose it
Asit gibi bedenimi eritiyor bilirim vakit...
Time is melting my body like acid, I know...
Bu oyunda benim adım yok
My name isn't in this game
Beni onlara sor baba anlatsınlar
Ask them about me, let father explain
Ölmek için yaşamayı çok
I've tried so hard to live to die
Denedim sebebim yok bulamadım hala
I still haven't found a reason
Bu oyunda benim adım yok
My name isn't in this game
Beni onlara sor baba anlatsınlar
Ask them about me, let father explain
Ölmek için yaşamayı çok
I've tried so hard to live to die
Denedim sebebim yok bulamadım hala
I still haven't found a reason






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.