Aşıq Samirə - Nar Ağacı - traduction des paroles en anglais

Nar Ağacı - Aşıq Samirətraduction en anglais




Nar Ağacı
Pomegranate Tree
Yenə qumlu sahil, yenə sərin bağ
Again the sandy shore, again the cool garden
Yenə axşam düşdü meynəliklərə
Again evening fell on the feasting places
Burada sevgilimlə neçə il qabaq
Here with my beloved, many years ago
Bir nar çubuğunu basdırdıq yerə
We planted a pomegranate cutting in the ground
Burada sevgilimlə neçə il qabaq
Here with my beloved, many years ago
Bir nar çubuğunu basdırdıq yerə
We planted a pomegranate cutting in the ground
Nar ağacı, nar çiçəyi
Pomegranate tree, pomegranate blossom
Bir ulduzdur hər ləçəyi
Each petal a star
Nar ağacı, nar çiçəyi
Pomegranate tree, pomegranate blossom
Bir ulduzdur hər ləçəyi
Each petal a star
Seyr etdim ağacın doğma yerini
I looked at the tree's native place
Bircə çiçək qalıb, hanı çiçəklər?
Only one blossom remains, where are the flowers?
Onun qızıl rəngli ləçəklərini, ay balam, ay sonam
Its golden petals, my dear, my love
Ya illər tökübdür, ya da küləklər
The years have shed them, or the winds
Onun qızıl rəngli ləçəklərini
Its golden petals
Ya illər tökübdür, ya da küləklər
The years have shed them, or the winds
Nar ağacı, nar çiçəyi
Pomegranate tree, pomegranate blossom
Döyüb boran, qar çiçəyi
The storm and snow have beaten the blossom
Nar ağacı, nar çiçəyi
Pomegranate tree, pomegranate blossom
Döyüb boran, qar çiçəyi
The storm and snow have beaten the blossom
Baxıram, qəlbimdə arzu oyanır
I look, and a desire awakens in my heart
Uzaq xəyallardan alır qəlbimi
It takes my heart from distant dreams
Sanki ay nurunda ulduzdur, yanır
Like a star in the moonlight, it burns
O son nar çiçəyi ilk eşqim kimi
That last pomegranate blossom, like my first love
Sanki ay nurunda ulduzdur, yanır, ey
Like a star in the moonlight, it burns, oh
O son nar çiçəyi ilk eşqim kimi
That last pomegranate blossom, like my first love
Nar ağacı, nar çiçəyi
Pomegranate tree, pomegranate blossom
Hələ yenə var çiçəyi
It still has blossoms
Nar ağacı, nar çiçəyi
Pomegranate tree, pomegranate blossom
Hələ yenə var çiçəyi
It still has blossoms
Nar ağacı, nar çiçəyi
Pomegranate tree, pomegranate blossom
Hələ yenə var çiçəyi
It still has blossoms
Nar ağacı, nar çiçəyi
Pomegranate tree, pomegranate blossom
Hələ yenə var çiçəyi
It still has blossoms
Gəl, qadan alım, ay
Come, let me take it from the branch, my love





Writer(s): Hacalı Haciyev, Nəbi Xəzri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.