A*Teens - Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A*Teens - Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)




Half past twelve
Половина первого.
And I′m watching the late show in my flat all alone
И я смотрю вечернее шоу в своей квартире в полном одиночестве
How I hate to spend the evening on my own
Как же я ненавижу проводить вечер в одиночестве
Autumn winds
Осенние ветры
Blowing outside my window as I look around the room
Ветер дует за моим окном, когда Я оглядываю комнату.
And it makes me so depressed to see the gloom
И это так угнетает меня, когда я вижу мрак.
There's not a soul out there
Там нет ни души.
No one to hear my prayer
Никто не услышит мою молитву.
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Дай мне, Дай мне, Дай мне мужчину после полуночи.
Won′t somebody help me chase the shadows away
Кто нибудь поможет мне прогнать тени
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Дай мне, Дай мне, Дай мне мужчину после полуночи.
Take me through the darkness to the break of the day
Проведи меня сквозь тьму к рассвету.
Movie stars
Кинозвезды
Find the end of the rainbow, with a fortune to win
Найди конец радуги и выиграй целое состояние.
It's so different from the world I'm living in
Это так отличается от того мира, в котором я живу.
Tired of T.V.
Устал от телевизора?
I open the window and I gaze into the night
Я открываю окно и вглядываюсь в ночь.
But there′s nothing there to see, no one in sight
Но там не на что смотреть, никого не видно.
There′s not a soul out there
Там нет ни души.
No one to hear my prayer
Никто не услышит мою молитву.
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Дай мне, Дай мне, Дай мне мужчину после полуночи.
Won't somebody help me chase the shadows away
Кто нибудь поможет мне прогнать тени
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Дай мне, Дай мне, Дай мне мужчину после полуночи.
Take me through the darkness to the break of the day
Проведи меня сквозь тьму к рассвету.
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Дай мне, Дай мне, Дай мне мужчину после полуночи.
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Дай мне, Дай мне, Дай мне мужчину после полуночи.
There′s not a soul out there
Там нет ни души.
No one to hear my prayer
Никто не услышит мою молитву.
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Дай мне, Дай мне, Дай мне мужчину после полуночи.
Won't somebody help me chase the shadows away
Кто нибудь поможет мне прогнать тени
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Дай мне, Дай мне, Дай мне мужчину после полуночи.
Take me through the darkness to the break of the day
Проведи меня сквозь тьму к рассвету.
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Дай мне, Дай мне, Дай мне мужчину после полуночи.
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Дай мне, Дай мне, Дай мне мужчину после полуночи.





Writer(s): Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Sigvard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.