Paroles et traduction A*Teens - Take A Chance On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take A Chance On Me
Воспользуйся шансом
If
you
change
your
mind,
I′m
the
first
in
line
Если
ты
передумаешь,
я
буду
первой
в
очереди
Honey,
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
воспользуйся
шансом
If
you
need
me,
let
me
know,
gonna
be
around
Если
я
тебе
понадоблюсь,
дай
мне
знать,
я
буду
рядом
If
you′ve
got
no
place
to
go,
when
you're
feeling
down
Если
тебе
некуда
идти,
когда
тебе
грустно
If
you're
all
alone
when
the
pretty
birds
have
flown
Если
ты
совсем
один,
когда
красивые
птицы
улетели
Honey,
I′m
still
free,
take
a
chance
on
me
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
воспользуйся
шансом
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain′t
no
lie
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
это
не
ложь
If
you
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Если
ты
подвергнешь
меня
испытанию,
если
ты
позволишь
мне
попробовать
Take
a
chance
on
me
(that's
all
I
ask
of
you,
honey)
Воспользуйся
шансом
(это
всё,
о
чём
я
прошу
тебя,
милый)
Take
a
chance
on
me
Воспользуйся
шансом
We
can
go
dancing,
we
can
go
walking
Мы
можем
пойти
потанцевать,
мы
можем
пойти
погулять
As
long
as
we′re
together
Пока
мы
вместе
Listen
to
some
music,
maybe
just
talking
Послушать
музыку,
может
просто
поговорить
Get
to
know
you
better
Узнать
тебя
получше
'Cause
you
know
I′ve
got
so
much
that
I
wanna
do
Потому
что
ты
знаешь,
у
меня
так
много
планов
When
I
dream
I'm
alone
with
you,
it′s
magic
Когда
я
мечтаю,
что
я
одна
с
тобой,
это
волшебство
You
want
me
to
leave
it
there,
afraid
of
a
love
affair
Ты
хочешь,
чтобы
я
оставила
всё
как
есть,
боясь
любовного
романа
But
I
think
you
know,
that
I
can't
let
go
Но
я
думаю,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
отпустить
If
you
change
your
mind,
I'm
the
first
in
line
Если
ты
передумаешь,
я
буду
первой
в
очереди
Honey,
I′m
still
free,
take
a
chance
on
me
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
воспользуйся
шансом
If
you
need
me,
let
me
know,
gonna
be
around
Если
я
тебе
понадоблюсь,
дай
мне
знать,
я
буду
рядом
If
you′ve
got
no
place
to
go,
when
you're
feeling
down
Если
тебе
некуда
идти,
когда
тебе
грустно
If
you′re
all
alone
when
the
pretty
birds
have
flown
Если
ты
совсем
один,
когда
красивые
птицы
улетели
Honey,
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
воспользуйся
шансом
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain′t
no
lie
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
это
не
ложь
If
you
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Если
ты
подвергнешь
меня
испытанию,
если
ты
позволишь
мне
попробовать
Take
a
chance
on
me
(come
on,
give
me
a
break
will
you?)
Воспользуйся
шансом
(ну
же,
дай
мне
шанс,
хорошо?)
Take
a
chance
on
me
Воспользуйся
шансом
Oh,
you
can
take
your
time,
baby
О,
ты
можешь
не
торопиться,
милый
I'm
in
no
hurry,
you
know
I′m
gonna
get
you
Я
не
спешу,
ты
знаешь,
я
тебя
добьюсь
You
don't
wanna
hurt
me
Ты
не
хочешь
ранить
меня
Baby,
don't
worry,
I
ain′t
gonna
let
you
Милый,
не
волнуйся,
я
тебе
не
позволю
Let
me
tell
you
now
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас
My
love
is
strong
enough
Моя
любовь
достаточно
сильна
To
last
when
things
are
rough,
it′s
magic
Чтобы
выдержать
трудные
времена,
это
волшебство
You
say
that
I
waste
my
time
Ты
говоришь,
что
я
трачу
время
впустую
But
I
can't
get
you
off
my
mind
Но
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
No,
I
can′t
let
go
'cause
I
love
you
so
Нет,
я
не
могу
отпустить,
потому
что
я
так
тебя
люблю
If
you
change
your
mind,
I′m
the
first
in
line
Если
ты
передумаешь,
я
буду
первой
в
очереди
Honey,
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
воспользуйся
шансом
If
you
need
me,
let
me
know,
gonna
be
around
Если
я
тебе
понадоблюсь,
дай
мне
знать,
я
буду
рядом
If
you′ve
got
no
place
to
go,
when
you're
feeling
down
Если
тебе
некуда
идти,
когда
тебе
грустно
If
you're
all
alone
when
the
pretty
birds
have
flown
Если
ты
совсем
один,
когда
красивые
птицы
улетели
Honey,
I′m
still
free,
take
a
chance
on
me
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
воспользуйся
шансом
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain′t
no
lie
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
это
не
ложь
If
you
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Если
ты
подвергнешь
меня
испытанию,
если
ты
позволишь
мне
попробовать
(Take
a
chance
on
me)
(Воспользуйся
шансом)
Honey,
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
воспользуйся
шансом
If
you
need
me,
let
me
know,
gonna
be
around
Если
я
тебе
понадоблюсь,
дай
мне
знать,
я
буду
рядом
If
you′ve
got
no
place
to
go,
when
you're
feeling
down
Если
тебе
некуда
идти,
когда
тебе
грустно
If
you′re
all
alone
when
the
pretty
birds
have
flown
Если
ты
совсем
один,
когда
красивые
птицы
улетели
Honey,
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
воспользуйся
шансом
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain′t
no
lie
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
это
не
ложь
If
you
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Если
ты
подвергнешь
меня
испытанию,
если
ты
позволишь
мне
попробовать
(Take
a
chance
on
me)
(Воспользуйся
шансом)
Honey,
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
воспользуйся
шансом
If
you
need
me,
let
me
know,
gonna
be
around
Если
я
тебе
понадоблюсь,
дай
мне
знать,
я
буду
рядом
If
you've
got
no
place
to
go,
when
you′re
feeling
down
Если
тебе
некуда
идти,
когда
тебе
грустно
If
you′re
all
alone
when
the
pretty
birds
have
flown
Если
ты
совсем
один,
когда
красивые
птицы
улетели
Honey,
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
воспользуйся
шансом
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain′t
no
lie
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
это
не
ложь
If
you
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Если
ты
подвергнешь
меня
испытанию,
если
ты
позволишь
мне
попробовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Sigvard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.