B,4ZE - Біль - traduction des paroles en allemand

Біль - B,4ZEtraduction en allemand




Біль
Schmerz
(Доки я)
(Solange ich)
(Доки я)
(Solange ich)
(Доки я)
(Solange ich)
(Доки я)
(Solange ich)
(Біль)
(Schmerz)
Плач перед сном
Weinen vor dem Schlaf
Так хочеться заснути
Ich möchte so gerne einschlafen
Всі страхи нахлинуть знов
Alle Ängste kommen wieder hoch
Я боюсь в них окунутись
Ich habe Angst, in ihnen zu versinken
(Біль)
(Schmerz)
Душить спогадом
Erstickt mit Erinnerungen
Знову рухаюсь в нікуди
Wieder bewege ich mich ins Nichts
Душить сумнівом
Erstickt mit Zweifeln
Не вдихну на повні груди
Ich kann nicht tief durchatmen
(Біль)
(Schmerz)
Ковдра поглине сотні сліз
Die Decke wird hunderte Tränen aufsaugen
Душевний компроміс
Seelischer Kompromiss
Краще так, аніж робити на руках надріз
Besser so, als mir die Arme aufzuschneiden
Болю ветеран, скільки я вже переніс
Schmerzveteran, wie viel ich schon ertragen habe
Я втону у ванні власних виплаканних сліз
Ich werde in der Badewanne meiner eigenen vergossenen Tränen ertrinken
Біль, адже я живий
Schmerz, denn ich lebe
Адже я живий
Denn ich lebe
Біль, доки я живий
Schmerz, solange ich lebe
Допоки я живий
Solange ich lebe
Біль, адже я живий
Schmerz, denn ich lebe
Адже я живий
Denn ich lebe
Біль, доки я живий
Schmerz, solange ich lebe
Допоки я живий
Solange ich lebe
Тревога не відпустить нас до ранку
Die Angst lässt uns bis zum Morgen nicht los
Час іде незграбно
Die Zeit vergeht ungeschickt
Сонця промінь доторкнеться ганку
Der Sonnenstrahl berührt die Veranda
Дякую світанку
Ich danke der Morgendämmerung
Біль відступить на мить
Der Schmerz wird für einen Moment weichen
Його витіснять обов'язки
Er wird von Pflichten verdrängt
Ніби вже давно як звик
Als ob ich mich längst daran gewöhnt hätte
Та щоразу боязкий
Doch jedes Mal bin ich ängstlich
По мені так б'є твій черговий ігнор
Dein erneutes Ignorieren trifft mich so sehr
Шкода все в один бік,
Schade, dass alles einseitig ist,
Шкода залежний ідіот
Schade, abhängiger Idiot
Нас в діалозі троє - ми двоє, ще мій бог
Wir sind zu dritt im Dialog - wir zwei, und mein Gott
Я жертва, бог - кат
Ich bin das Opfer, Gott ist der Henker
Ти мій ешафот
Du bist mein Schafott
Біль, адже я живий
Schmerz, denn ich lebe
Адже я живий
Denn ich lebe
Біль, доки я живий
Schmerz, solange ich lebe
Допоки я живий
Solange ich lebe
Біль, адже я живий
Schmerz, denn ich lebe
Адже я живий
Denn ich lebe
Біль, доки я живий
Schmerz, solange ich lebe
Допоки я живий
Solange ich lebe
Мене тримають люди
Die Menschen halten mich
Я б давно наклав на себе руки
Ich hätte mir längst das Leben genommen
Хто куди, а я в нікуди
Jeder geht irgendwohin, ich ins Nichts
Якби не люди
Wenn die Menschen nicht wären
Якби загадувавав бажання
Wenn ich mir etwas wünschen dürfte
Загадав би розчинитись
Würde ich mich auflösen
І звільнитись від страждань
Und mich vom Leiden befreien
Але є сили жити
Aber ich habe die Kraft zu leben
(Біль)
(Schmerz)
Після смаку сліз
Nach dem Geschmack der Tränen
Перемога найсолодша
Ist der Sieg am süßesten
Я ще посміхатимусь з афіш
Ich werde noch von den Plakaten lächeln
Ніби кожен день субота
Als ob jeder Tag Samstag wäre
Прощаюсь як востаннє
Ich verabschiede mich wie zum letzten Mal
І нічого не пояснюю
Und erkläre nichts
Мені вас не достатньо
Ihr seid mir nicht genug
Ініціативу перехоплюю
Ich ergreife die Initiative
Біль, адже я живий
Schmerz, denn ich lebe
Адже я живий
Denn ich lebe
Біль, доки я живий
Schmerz, solange ich lebe
Допоки я живий
Solange ich lebe
Біль, адже я живий
Schmerz, denn ich lebe
Адже я живий
Denn ich lebe
Біль, доки я живий
Schmerz, solange ich lebe
Допоки я живий
Solange ich lebe
Біль, адже я живий
Schmerz, denn ich lebe
Адже я живий
Denn ich lebe
Біль, доки я живий
Schmerz, solange ich lebe
Допоки я живий
Solange ich lebe
Біль, адже я живий
Schmerz, denn ich lebe
Адже я живий
Denn ich lebe
Біль, доки я живий
Schmerz, solange ich lebe
Допоки я живий
Solange ich lebe
(Доки я)
(Solange ich)
(Доки я)
(Solange ich)
(Доки я)
(Solange ich)
(Доки я)
(Solange ich)





Writer(s): Bohdan Bazyl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.