Paroles et traduction B,4ZE - Пітер Паркер
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(godblessXI)
(godblessXI)
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Непомітний,
сірий
bruh
Invisible,
gray
bruh
Як
дешевий
маркер
Like
a
cheap
marker
Меріджейн
покине
нас
Mary
Jane
will
leave
us
Її
вабить
Гаррі
Озборн
She's
drawn
to
Harry
Osborn
Його
татко
корпорат
His
daddy's
corporate
Гаррі
кльовий,
з
Гаррі
все
надовго
Harry's
cool,
with
Harry
it's
for
the
long
haul
Ховаю
сльози
під
маску
I
hide
my
tears
under
the
mask
Під
маскою
я
не
я
Under
the
mask
I'm
not
me
Меріджейн
любить
цей
образ
Mary
Jane
loves
this
image
Порівняно
з
ним,
Гаррі
—запаска
Compared
to
him,
Harry
is
a
spare
tire
М
Джей
не
помічає
як
все
напоказ
MJ
doesn't
notice
how
everything
is
on
display
З
Гаррі
усюди
і
у
Пітера
на
очах
With
Harry
everywhere
and
in
front
of
Peter's
eyes
Перекинемось
парочкою
фраз
Let's
exchange
a
few
words
Маска-протигаз
на
сльозоточивий
газ
Mask-gas
mask
for
tear
gas
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Я
рятую
цілий
світ
I
save
the
whole
world
Я
такий
самотній
I'm
so
lonely
Проти
мене
просто
всі
Everyone
is
against
me
Чи
важливо
як
під
маскою
Does
it
matter
what's
under
the
mask
У
скотившійся
сльозі
In
a
rolling
tear
Чийсь
герой
з
крутої
казки
Someone's
hero
from
a
cool
fairy
tale
у
власному
гірким
житті
In
my
own
bitter
life
Ділим
з
Октавіусом
спільний
проєкт
Sharing
a
project
with
Octavius
Він
той
ще
мудак
He's
such
a
jerk
Через
згадки
про
тебе
в
нас
дисконект
Because
of
the
mentions
of
you,
we
have
a
disconnect
До
кожної
п'єси
навмисний
затакт
A
deliberate
upbeat
to
every
play
Док
тепер
мій
ворог
Doc
is
now
my
enemy
Док
небезпечний,
бо
він
знає
хто
я
Doc
is
dangerous
because
he
knows
who
I
am
Маніпуляції,
шантаж
його
зброя
Manipulation,
blackmail
is
his
weapon
Цим
не
спинити
героя
This
won't
stop
a
hero
Симбіот
оповив
моє
серце
The
symbiote
enveloped
my
heart
Тепер
я
мудак
поруч
з
Гвен
Стейсі
Now
I'm
a
jerk
next
to
Gwen
Stacy
Мій
ворог
у
дзеркалі
My
enemy
is
in
the
mirror
Веном
затьмарив
мій
розум
Venom
clouded
my
mind
Меріджейн
тут
як
у
Пеклі
Mary
Jane
is
here
like
in
Hell
Стільки
хочуть
вкрасти
тебе
у
мене
So
many
want
to
steal
you
from
me
Стільки
хочуть
нашкодити
So
many
want
to
hurt
you
Почуття
незбагненні
Incomprehensible
feelings
Тебе
рвуть
на
частини
They're
tearing
you
apart
Де
мої
дотики?
Where
are
my
touches?
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Я
рятую
цілий
світ
I
save
the
whole
world
Я
такий
самотній
I'm
so
lonely
Проти
мене
просто
всі
Everyone
is
against
me
Чи
важливо
як
під
маскою
Does
it
matter
what's
under
the
mask
У
скотившійся
сльозі
In
a
rolling
tear
Чийсь
герой
з
крутої
казки
Someone's
hero
from
a
cool
fairy
tale
у
власному
гірким
житті
In
my
own
bitter
life
Просто
Пітер
сам
в
житті
Just
Peter
alone
in
life
Меріджейн
для
нього
все
Mary
Jane
is
everything
to
him
Як
планета
Земля
Like
planet
Earth
Для
космонавтів
в
холодному
космосі
For
astronauts
in
cold
space
Скільки
подвигів
він
їй
принесе
How
many
feats
will
he
bring
her
Наївний
Пітер
в
світі
дорослості
Naive
Peter
in
the
adult
world
Рятувати
М
Джей
чи
є
в
цьому
сенс?
Is
there
any
point
in
saving
MJ?
Паркер,
наберись
гордості
Parker,
have
some
pride
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Я
рятую
цілий
світ
I
save
the
whole
world
Я
такий
самотній
I'm
so
lonely
Проти
мене
просто
всі
Everyone
is
against
me
Чи
важливо
як
під
маскою
Does
it
matter
what's
under
the
mask
У
скотившійся
сльозі
In
a
rolling
tear
Чийсь
герой
з
крутої
казки
Someone's
hero
from
a
cool
fairy
tale
у
власному
гірким
житті
In
my
own
bitter
life
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Я
як
Пітер
Паркер
I'm
like
Peter
Parker
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.