Paroles et traduction B,4ZE - Я тону
Ти
мій
улюлений
кат
Ты
мой
любимый
палач
Ти
диявол,
а
я
твій
адвокат
Ты
дьявол,
а
я
твой
адвокат
(Кат,
кат)
(Палач,
палач)
Я
мученик,
ти
Понтій
Пілат
Я
мученик,
ты
Понтий
Пилат
Я
король,
ти
ставиш
мені
шах
Я
король,
ты
ставишь
мне
шах
Сни
солодкі
як
мед
Сны
сладкие
как
мёд
В
них
твій
образ
без
змін
В
них
твой
образ
неизменен
Твій
силует
тінню
Твой
силуэт
тенью
Торкається
стін
Касается
стен
Ти
той
бог
зі
сновидінь
Ты
тот
бог
из
сновидений
Я
тобі
молюся,
я
кажу
тобі
амінь
Я
тебе
молюсь,
я
говорю
тебе
аминь
Думки
тягнуть
на
дно
Мысли
тянут
на
дно
Внизу
так
спокійно
Внизу
так
спокойно
Дай
мені
можливість
Дай
мне
возможность
Тут
так
безнадійно
Тут
так
безнадёжно
Я
не
повернусь
Я
не
вернусь
(Кат,
кат,
кат)
(Палач,
палач,
палач)
(Кат,
кат,
кат,
кат)
(Палач,
палач,
палач,
палач)
Як
Робін
Уільямс
- я
в
депресії
Как
Робин
Уильямс
- я
в
депрессии
Моє
власне
пекло
- моя
адреса
Мой
собственный
ад
- мой
адрес
В
моїх
думках
В
моих
мыслях
Лиш
кровава
меса
Лишь
кровавая
месса
Шкода
в
думках
Жаль
в
мыслях
Ти
безсмертна
Ты
бессмертна
Я
не
засну
ти
мій
сонний
параліч
Я
не
засну
ты
мой
сонный
паралич
Привидам
з
минулого
ми
кажемо
Добраніч
Призракам
из
прошлого
мы
говорим
Спокойной
ночи
Про
твою
смерть
відтепер
я
мрію
наніч
О
твоей
смерти
отныне
я
мечтаю
на
ночь
Закрию
очі,
ми
побачимось
віч-на-віч
Закрою
глаза,
мы
увидимся
с
глазу
на
глаз
Думки
тягнуть
на
дно
Мысли
тянут
на
дно
Внизу
так
спокійно
Внизу
так
спокойно
Дай
мені
можливість
Дай
мне
возможность
Тут
так
безнадійно
Тут
так
безнадёжно
Я
не
повернусь
Я
не
вернусь
Скільки
болі
в
нас
двох,
скільки
болі
в
мені
Сколько
боли
в
нас
двоих,
сколько
боли
во
мне
Нехай
все
горить
у
вогні
Пусть
всё
горит
в
огне
Моє
серце
кімната,
ти
ікона
в
кутку
на
стіні
Моё
сердце
комната,
ты
икона
в
углу
на
стене
В
ній
самотньо,
стіни
тісні
В
ней
одиноко,
стены
тесны
В
темряві
демон,
в
нього
очі
твої
В
темноте
демон,
у
него
глаза
твои
Шкода
від
нього
не
сховатись
в
вині
Жаль
от
него
не
спрятаться
в
вине
Шкода
цей
біль
він
десь
в
глибині
Жаль
эта
боль
она
где-то
в
глубине
Я
безпорадний
ніби
я
уві
сні
Я
беспомощный
словно
я
во
сне
Думки
тягнуть
на
дно
Мысли
тянут
на
дно
Внизу
так
спокійно
Внизу
так
спокойно
Дай
мені
можливість
Дай
мне
возможность
Тут
так
безнадійно
Тут
так
безнадёжно
Я
не
повернусь
Я
не
вернусь
Думки
тягнуть
на
дно
Мысли
тянут
на
дно
Внизу
так
спокійно
Внизу
так
спокойно
Дай
мені
можливість
Дай
мне
возможность
Тут
так
безнадійно
Тут
так
безнадёжно
Я
не
повернусь
Я
не
вернусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bohdan Bazyl
Album
Я тону
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.